Monday, July 31, 2023

SINAGOGE I CRKVE PLAN SA FARMERIMA

   

Pod nazivom "farmer" podrazumijeva se seljak, poljoprivrednik, zemljoradnik i stočar. Ovdje je riječ o Franklinu Ruzveltu (Franklin Delano Roosevelt, 32. predsjednik SAD-a od 1933. do njegove smrti 1945.)
"Farmeri moraju biti uništeni, kaže Franklin
Franklinov stav prema zemljoposedniku i farmeru je u velikoj meri isti kao onaj koji su imali komunisti Rusije nakon svrgavanja cara, ako se ozbiljno uzme u obzir ono što on ima da kaže u svojoj knjizi For What We are About to Receive. Pročitajte šta ovaj New Dealer ima za reći:
'Seljak je sebi pripisao sve vrline i sve znanje. Glasao je protiv napretka i civilizacije, protiv grada, protiv nauke, protiv umjetnosti. On je nacinio i rascinio predsjednika na slici Main Strit-a. On je iscrpio naš trezor, ako mu se pruži bilo kakva prilika. On je velika prepreka ljudskom napretku, velika prijetnja političkoj stabilnosti. Prije ili kasnije otkrićemo, kao što je otkrila Rimska crkva, kao što je otkrila Engleska, kao što je otkrila Sovjetska Rusija, da je seljak, zemljoposjednik, kulak, jednostavno prevelika kaljuža na putevima napretka i mora biti pometen u stranu ako društvo želi da napreduje.
Ovo su teške riječi, ali su opravdane. Američki farmer kao politička institucija je opasnost za našu civilizaciju.
Jednog će dana neki vođa neke stranke biti prisiljen dignuti narod protiv farmera i slomiti ga kao prepreku nacionalnom blagostanju, kao što je bio zgnječen u svakoj naciji i dobu koje je iskusilo njegovu prevlast. Činjenica da sada dobra politika pomaganja farmeru ide u smijeru gradnje politike koja će u budućnosti da ga ozlijedi.
Šteta što se on ne može promijeniti manje drastičnim metodama, ali on je krenuo u politiku i problem rasterećenja farme postaće ne 'kako ćemo mi rasteretiti farmera', nego 'ko će nas rasteretiti od farmera'.' (Komunisti mrze seljake - Murray)" [1]

..............................
[1] Murray William Henry; Adam and Cain; Boston, Massachusetts, The Meador Press, 1952, p. 148-149.

No comments: