Monday, April 18, 2016

CIVILIZACIJSKE PERSPEKTIVE BOSNE

I kaže:
 
         "Bosna i Hercegovina je otvorena mogućnost našeg zajedničkog života, pravoslavaca, katolika i muslimana istog jezika. Politička ideja Bosne i Hercegovine je načelo suživota naspram plemenske podeljenosti, verska trpeljivost naspram verske isključivosti."
 
         Ne seri, matere ti! Znam Bosnu k'o svoj džep, znam ljude koji su dobri i zli. Odnos dobrih i zlih na sve tri strane je 5 dobrih na 95 zlih. Oni dobri pisnuti ne smiju od onih zlih, jer odnos snaga je vrlo drastičan. Dobri su dobri i u miru i u ratu i nikom zla ne čine; zli su zli i miru i u ratu, samo što se u miru pretvaraju da su dobri, jer im je zakonska toljaga nad glavom.
 
         I veli propagandni posranko:
 
        “Kao pripadnik srpskog naroda, kao Srbin iz Srbije, poručujem mojim sunarodnicima, Srbima iz Bosne – Srbija nije vaša majka, vaša majka je Bosna. Nemojte prezirati zemlju naših otaca. U Bosni naš narod živi već vekovima. U srednjem veku, kada Srbija nije ni postojala, već samo vazalna kneževina Raška, naši preci su u kraljevini Bosni odolevali raznim moćnicima sa istoka i zapada.”
 
        Bosna jeste naša majka, ali što ne spomenu i jednog oca? Zar nije normalno da pored jedne majke postoji i jedan otac? Gdje je naš otac? Ima li ga?
 
         Ima oca, ima! Eno ga isklesan na stećku i eno ga svaki dan sja sa neba, ali smo pljunuli na njega jer smo duhovna kopilad Jevreja Avrama i jedan je odbacio rođenog oca i postao sin Avramovog potomka Jevreja Hrista, drugi je sin Avramovog potomka Jevreja Krista, treći je sin Avramovog potomka Ismailovog Arapa Muhameda.
 
Gore lijevo je motiv 6. vijeka iz manastira Svete Katarine na Sinaju, a desno motiv na srednjevijekovnom nišanu u Bosni.
 
         Bosna majka plače zbog nas, jer ona nije kurva i nije sa Avramovim potomcima djecu rađala. Ako kad u svojim dušama i oca svog zajedničkog priznamo i vratimo mu čast očevu, a to je Svetovid Perun, onda ćemo tek kao složna braća moći skupa u miru i bratskoj ljubavi da živimo. To je utopija, zar ne , jer "Znam ja nas, jebo ti nas"?
 
         Ali iz dana u dan sve je gore, sve smo zatucaniji i sve veći mrzitelji sebe i svega oko sebe. I što više džamija i crkava, zlo sve veće, jer se od malih nogu u tim avramskim zdanjima djeca Bosne uče mržnji i ubijanju. I svi znamo da je to tako. Zna to i kopilan Hristov, zna to i kopilan Kristov, zna to i kopilan Muhamedov i svjesno i namjerno to djeci Bosne čine, jer su kopilani Avramovi i mrze slobodnu Sunčevu djecu Bosne.
 
         Bog je jedan i Njegovo Sunce sve grije, ali đavoli razdor mržnje unose! I to su jedine "civilizacijske perspektive" Bosne: mržnja, zlo, rat, krv, suze i razaranje. I zato: ne seri, ba!

KRUG VREMENA

"Казачий круг". Средневековая гравюра

Kolo je simbol vremena Sunčeve godine.
Krst na zastavi je simbol Sunčeve godine. Okolo su četiri godišnja doba.
Mjesec okrenut zapadu (gore desno) je napredak vremena u proljeće (iz tog položaja Mesec raste ka svom punom krugu).
Osmokraka zvijezda je Sunce ljeta, a ispod je simbol Mjeseca u posljednjoj fazi okrenut istoku i to je isticanje vremena godine u jesen (iza takvog Mjeseca nastupa mijena vremena, tj. nakon isteka jeseni i dolaskom zime nastaje nova godina).
Dole desno je zima sa željom ljudi za punom snagom Sunca.
 

RAZUM I ZNANJE, A NE VOLOVSKA BUKA I RIKA

        Govore da je pod ruskim krstom polumjesec, pa u neznanju šta bi to moglo biti govore da je to islam. Godinama govorim, ali džaba! Džaaaaba! Samo 5% današnjih  traži znanje! A ostali? Ostali su obične volusine koji buču i riču svoja religijska ubjeđenja.
        Heeeeej, nije to polumjesec već južna strana neba, maksimalna godišnja Sunčeva tačka južnog neba, južno Sunčevo vrijeme. Dakle niti je polumjesec niti je islam, već prvi zimski solsticij sa prvim danom zime. To je prehrišćanski praznični dan rođenja Nepobjedivog Mladog Sunca (kod Srba Malog Boga Božića Svarožića, a primanjem hrišćanstva postao je i dan rođenja Sunca Pravde Isusa Hrista).  na slici je krst na "polumjesecu" iz Manastira Sv. Katarine na Sinaju. Spomenik je iz VI vijeka kad islam uopšte nije postojao!

Figurina japanske Jomon kulture.
 
        Na figurini japanske Jomon kulture pupak Nebeske Majke predstavljen je kao zimski solsticij (krajnja južna Sunčeva tačka na nebeskoj sohi čiji je vrh u polukružnom obliku plumjeseca). Pupak je vrpca rođenja, ovdje simbol Sunčevog rođenja na zimski solsticij. To je dan kad se rađa novi vremenski ciklus, rađa se mlado Sunce koje počinje da raste prema proljeću i ljetu. Od te tačke na pupku vodu uže vremena do usta koja su simbola ljetnog solsticija. Jedno oko je proljeće (zelena boja), drugo je ljeto (crvena boja), a obrve su kao vrh Božijeg žezla. Desna dojka je proljetni ekvinocije na nebeskom ekvatoru, a lijeva je jesenji ekvinocij. Po univerzalnim simbolima ova figurina ne može biti starija od 2000. g. st. ere.
 
Pečat Ričarda I (Lavlje srce).
 
        Na pečatu Ričarda I  u lijevoj ruci je Sunčevo drvo života na Zemlji sa četiri godišnja doba (na sredini stabla su proljetni i jesenji solsticij).  Desno od glave je Sunce proljeća na svom proljetnom prestolu, a lijevo Sunce na svom ljetnom prestolu. Nad glavom je glavom je ljetni solsticij sa prvim danom ljeta kad je Sunce u svojoj najvećoj snazi.
 
           Vizantijski novac sa danom zimskog solsticija (Božić) i godišnjim dobima.
 
        Rimski, a poslije i vizantijski carevi, bili su tajni sljedbenici kulta Mitre. Na ovom novčiću kružicima su predstavljeni ekvinociji (prvi dan proljeca i jeseni - plavi krugovi), solsticiji (prvi dan zime i ljeta - crveno-plavi krugovi) i četiri godišnja doba.

 

SRBI U TURSKOJ VOJSCI

 

        SRBI KAO TURSKI MEMELUCI. NA GLAVAMA SU ŠUBARE, A NE ŠAJKAČE. KAKO TO? VRLO JEDNOSTAVNO: VI IZ BEOGRADA LAŽETE NEUKIMA I ONIMA PLITKIH MOZGOVA O ŠAJKAČI KAO ISKONSKOJ KAPI SRBA.
 

SRBI SU DVOVJERNI KRSTJANI, A NE ORTODOKSI (Сербский каменный крест, XIX в.)

 
 



 
 


        SRBI, ŠTA JE OVO NA KRSTU? ISUS, SVETI SAVO ILI ANTROPOMORFNO SUNCE? SUNCE, SRBI, SUNCE JE TO! SLUŽITELJI BOGA SUNCA I NA ONAJ SVIJET PRATILI SU SVOJE POKOJNIKE SA BOGOM SUNCEM.
 
        KO GOD TVRDI DA SRBI NISU BILI I OSTALI DVOVJERCI, TAJ NEK I DALJE DUHOVNO UZRASTA JEDUĆI GRKOORTODOKSNA SVETOSAVSKA GOVNA.

Tuesday, April 12, 2016

STEĆAK U PROLOM BANJI

Stećak u Prolom Banji (foto: Raša Nikić, Prokuplje).
 
        Pored fabrike za flaširanje vode u Prolom Banji, u dvorištu Crkve sv. Petke,  nalazi se ograđeni stećak sa na kojem je djetinjom ljepotom,  neobičnim i jedinstvenom i antropomorfnom figurom prikazano Sunce sa godišnjim dobima.
        Na fotografijama koje mi je poslao Raša Nikić iz Prokuplja (od mene mu velika hvala) bojama su obilježena godišnja doba na solarnom krstu Sunčevog vremena godine.
Poprečna linija krsta pripada proljetnom i jesenjem ekvinociju, tj. početku proljeća (istok) i početku jesenu (zapad).
        U dnu vertikalne linije, između linija jeseni i zime, nalazi se linija zimskog solsticija sa prvim danom zime. Uoči tog dana je praznik Badnji dan, a na taj dan slavljeno je rođenje Malog Boga Božića Svarožića, hristijanizacijom zamijenjeno danom proslave rođenja Isusa Hrista.
Glava figure pripada Svetovidu. Tri linije u krugu Sunca čine Svetovidov vilni krst. Između linija proljeća (zelena) i ljeta (crvena) je linija  ljetnog solsticija na prvi dan ljeta. Taj dan slavio se kao Dan Svetog Vida, Vidovdan.
       Na drugoj strani stećka je skoro isti motiv, ali je umjesto glave (kruga Sunca) prikazan cvijet Sunčevog drveta života.
        Tragovi srbskog dvovjernog krstjanstva (od jezuita lažno nazvanog bogumilstvom), srbske vjere koju je u svojoj državi genocidom zabranio krvavi dželat Stefan Nemanja, poslije to podržali svi njegovi potomci i nemanjićka grkoortodoksna svetosavska crkva,  svuda su po stećcima širom ondašnjeg i današnjeg srbskog životnog prostora.

Tuesday, March 29, 2016

BOŽIJI ZNAKOVI STVARANJA

        Kao što slikar stavlja potpise ispod svojih autorskih djela, tako je i Bog Stvoritelj na svojim djelima ostavio svoje potpise kao dokaze svog autorstva. Mnogo je takvih Božijih potpisa u prirodi, ali ih lažima zavedeni i obezboženi današnji ljudi ne vide, ne prepoznaju i ne traže.
 
         Jedan od Božijih autorskih potpisa je i primjer koji ćemo ovdje navesti: radi se o mjeri vremena, brojevima i geometriji. Dakle ovako:
 
a) 1 tropska godina = 365,2422 dana,
b) iracionalni broj Fi (φ) = 1,168033988…
c) iracionalni broj Pi (π) = 3,141592693…
 
Sad ćemo pogledati matematički odnos ovih brojeva u geometriji koristeći pri tome i jedan od kodova Velike piramide pomoću kojeg se dužina vremena pretvara u mjeru dužine, te je 1 dan vremena isto kao 2,466586266 cm dužine.
 
I počinjemo od dužine godine i broja Fi:
 
365,2422 : 1,618033988 = 225,7320938 dana.
 
Sad ćemo dužinu vremena od 225,7320938 dana po Piramidinom kodu pretvoriti u centimetre:
225,7320938 x 2,466586266 = 556,7876824 cm
 
I sad prelazimo na geometriju sa zadatkom: kvadrat ABCDA i krug T imaju jednake površine. Koliki je poluprečnik kruga T ako su strane kvadrata ABCDA duge po 556,7876824 cm?
 
Da bismo to uradili, prvo izračunamo površinu kvadrata ABCDA po formuli P = a²:
 
a = 556,7876824 cm
P = a² = 556,7876824² = 310 012,5233 cm²
 
Površina kvadrata ABCDA je 31 0012,5233 cm², a tolika je i površina kruga T. Sad ćemo po formuli izračunavanja površine kruga naći koliki poluprecnik (r) kruga T.
 
Površina kruga računa se po formuli P = r²π. Pošto je površina kruga T već poznata, obrnutim putem naći ćemo koliko je r, tj. poluprečnik:
 
a) 31 0012,5233 : 3,141592693 = 98 680,04977 cm²
b) √98 680,04977 = 314,1338087 cm = r
 
Dakle, dužina poluprečnika kruga T iznosi 314,1336367 cm i tu je Božiji potpis, jer je u tom broju sadražno 100 Pi:
 
314,1336367 : 100 = 3,141338087
 
Tačnost je u tri decimale, ali i ova “netačnost” od četvrte decimale je izračunavanje po dužni tropske godine u naše vrijeme, a koliko je bila duga godina u vrijeme stvaranja svijeta, mi ne znamo, ali možemo pretpostaviti da je bila tolika da je davala tačnost gornjeg rezultata u svim decimalama.
 
         Pogledajmo: da bi poluprečnik kruga T bio tačan u sedam decimala, tj. da bi r bilo 314,1592693, dužina strana kvadrata ABCDA morale bi biti po 556,8325715 cm. I sad to po Piramidinom kodu pretvaramo u dane:
 
556,8325715 : 2,466586266 = 225,7502927 dana.
 
Sad ćemo ovih 225,7502927 dana pomnožiti sa brojem Fi:
 
225,7502927 x 1,618033988 = 365,2716463 dana = 365 dana, 6 sati, 31 minuta, 10,2425664 sekundi.
 
U ovo naše vrijeme tropska godina ima 365 dana, 5 sati, 48 minuta, 46,08 sekundi. To znači da je u vrijeme stvaranja svijeta, prije oko dvanaest hiljada godina, ondašna godina bila duža od današnje tropske godine za 42 minuta i 24,16032 sekundi, a od današnje sideralne godine bila je duža za 22 minuta i 31,84032 sekundi. Skraćenje godine najvjerovatnije je nastalo u kataklizmičkim poremećajima u vrijeme opšteg potopa.

MALA KAP JE VELIKA

        “U početku stvori Bog nebo i zemlju. A zemlja bješe bez obličja i pusta, i bješe tama nad bezdanom; i duh Božiji dizaše se nad vodom.” (Stvaranje, 1, 1-2)
        “Jer navalice neće da znadu da su nebesa bila od pre i zemlja iz vode i usred vode Božijom reči.” (2. Pet. 3, 5)
 
Sav ovaj svijet, svi elementi ovog svijeta postali su iz vode, kroz vodu i od vode. Od vode su postali vatra, zemlja i vazduh. Sa vodom to su četiri elementa ovog svijeta. Voda je prvi i osnovni element.
Sanskristsko KA ( क ) znači VODA:
 
K = KAKO
A = AZ = JESAM
KA = KAKO JESAM
 
 
Voda je medijum kroz koji Tvorac stvaralački djeluje u ovom materijalnom svijetu. Voda je Božije projavljivanje na ovom svijetu, voda je vidljiva zemaljska forma kreativno životvorne Božije energije.
 
         Sanskritsko KA, koje po srbskoj azbuci znači KAKO JESAM, kazuje nam da je voda zemaljska forma Boga, tj. Bog je prisutan u vodi i tako Bog prisustvuje na zemlji i tako izgleda na Zemlji. Voda je jedan avatar Božiji, drugi je Sunce i ono je na nebu.
 
         Sanskritsko KA ( क ) znači VODA. Pošto je iz VODE, kroz VODU i od VODE sve postalo, sanskritsko KA znači i VRIJEME, SVJETLOST, SUNCE, ZVUK, TIJELO (MATERIJA), VAZDUH, VATRA, BOGATSTVO, BLAGOSTANJE, DIVOTA, VLADAR.
 
         Sanskritsko KA znači i DUŠA, jer je DUH BOŽIJI prisutan u VODI. Od riječi KA izvedena je riječ KAB, što znači VELIK. To su tri glasa, tri zvuka, tri vibracije:
 
K = KAKO
A = JESAM
B = BUK
 
KAB = KAKO JESAM BUK = KAKO SAM BUK.
 
Riječ BUK znači ZNAK (SIMBOL), ali znači i GLAS BUKE, znači i VAL (talas) koji stvara BUKU. BUK stvara BUKU pri KRETANJU VODE, a svako kretanje u fizici vezano je sa VREMENOM. BUKOVI, tj. VALOVI i VRIJEME čine frekvenciju, što znači da VODA neprekidno BUCI (VIBRIRA) Božijim BUKOM (glasom), odnosno VODA je vidljiva forma BOŽIJEG GLASA, tj. BOŽIJEG VALA ili BUKA.
 
         Pelazgi su bogove zvali KABIRI (CABIROI). KABIRI su DIVOVI, TITANI što je još jedan dokaz da KAB znači VELIK.
 
         Prelaskom glasa B u P od riječi KAB postala je riječ KAP: KAB > KAP. To znači da i KAP znači VELIK. U srbskoj prehrišćanskoj vjeri crkvena svetilišta zvana su KAPIŠĆA, jer su tu bili KAPOVI (riječ KAP nekad je značila isto što danas znači riječ KIP). Da i danas KAP znači VELIK, dokaz je izraz: “Udarila ga KAP”, jer je UDAR KAPI za čovjeka smrtna opasanost. Naizgled mala KAP je VELIKA.

TESTAMENT GOSTA RADINA

        Gost Radin je istorijska ličnost Radin Butković. U crkvenom činu gosta Crkve bosanske (rang arhiepiskopia i mitropolita) pred kraj svog života gost Radin bio je službenik humskog vlastelina Stjepana Vukčića Kosače, poznatog i kao herceg Stefan (1404-1466).
 
        Ćiro Truhelka je u dubrovačkom arhivu pronašao Testament gosta Radina i svoja prva razmišljanja o ovom dokumentu objavio 1911. godine. Tako Truhelka kaže:
 
        “Radin bijaše svećenik patarenske crkve te se je kao takav uspeo do viskog zvanja patarenskog gosta. Mi ga nalazimo isprva kao krstjanina na prvoj stepenici patarenske hijerarhije, poslije na višoj kao starca, a najposlije, kao gosta u časti, koja odgovara biskupskoj u ostalih kršćanskih sljedba” (1)
 
         Vjernici Crkve bosanske zvali su se krstjani i to ime izvedeno je od riječi “krst”: krst > krstjani. Od imena Hrist je naziv “hristjani”, a od imena Krist je naziv “kristjani”. Hristjani su kasnije nazvani hrišćani i pripadaju grkoortodoksima, a kristjani, kasnije nazvani kršćani, pripadaju rimokatolicima.
Krstjani nisu pripadali ni grkoortodoksima ni rimokatolicima i, kao što već rekosmo, ime im nije izvedeno ni po Hristu ni po Kristu, već po krstu prozvaše se krstjani, a krst je po riječi krest, što je nekad značilo vatra.
 
         Truhelka kaže da je gost Radin sveštenik patarenske crkve. Šta znači riječ “pataren”? Latinsko “pater” znači “otac”. Pošto je latinski zvanični jezik Rimokatoličke crkve, dio rimkatoličkog Simvola vjere o ishođenju Svetog Duha glasi: “Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit.“ U prevodu to znači: ”I u Duha Svetoga, Gospoda životvornoga, koji od Oca i Sina ishodi.”
 
Pripadnici Crkve bosanske prozvani su od Rimokatoličke crkve patarenima jer su ispovijedali da Sveti Duh ishodi samo od Oca (ex Patre), dakle su ispovijedali Nikejski Simvol vjere koji ispovijeda Ortodoksna crkva:
 
“I u Duha Svetoga, Gospoda, Životvornog, Koji od Oca ishodi.” Na latinskom to izgledalo ovako: “Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre procedit.”
 
I zato što su ispovijedali da Sveti Dud ishodi samo od Oca (ex Patre), Rimokatolička crkva oglašava ih jereticima patarenima.
 
         Na osnovu neke dubrovačke darovnice nekim krstjanima od 14. februara 1423. godine Truhelka izvodi ovakav zaključak:
 
        “…a iz toga se razabire, da je naziv pataren, služio za oznaku redovnika, a ne svakog pristaše vjerske sljedbe koja je sačinjavala ‘crkvu bosansku’, jer su jamačno i knezovi Budislav i Vukašin sljedbenici iste vjere, a ipak se za razliku od ‘krstjana’ zovu laicima.” (2)
 
U crkvi i danas postoji podjela na sveštenstvo i laike, a to što se u pomenutoj darovnici samo sveštenici imenuju patarenima, to je zato što su sveštenici duhovne vođe laika i glavni čuvari vjere, dok većina laika ni u današnje vrijeme ne zna Simvol vjere, ne znaju dogmate vjere, niti znaju šta je razlika u ispovijedanju vjere između Pravoslavne i Rimokatoličke crkve.
        U pokušajima da utemelji neku posebnu patarensku vjeru Crkve bosanske, Truhelka se hvata za svaku slamku i kaže:
 
        “Značajna je i ova činjenica, da se među ličnostima, koje se sa vojvodom Radosavom na Borču zakleše na povelju, izdanu Dubrovniku, nalaze uz ostalu vlastelu i oba poklisara laika, knezovi Vukašin i Budisav, dočim se oba krstjaninaTumr’ko i Radin tu ne spominju a to kao da zasvjedočava mnijenje, da je patarenima (kao redovnicima) zakletva bila zabranjena, dočim je laicima bila dozvoljena.” (3)
 
Čudno je da Truhelki nije bilo poznato da je Novim Zavjetom zabranjeno vjernicima da se zaklinju, a kad je to već moralo pred drzavnim vlastima biti, onda se uzima da je zaklinjanje manji grijeh laicima, nego li monasima i zato se monasi nisu zaklinjali. Tako je bilo i tako je i dan-danas.
Gost Radin je bio glavni savjetnik Stjepana Vukčića Kosače. Titula Stefanova bila je herceg (vojvoda) od Svetoga Save. Zar bi nepravoslavni jeretik mogao biti glavni savjetnik hercegu od Svetog Save? Naravno da ne bi!

         Od vremena hercega Stjepana Crkva bosanska u oblasti Stjepanovoj počinje da se približava nemanjićkoj crkvi vizantijskog grkoortodoksja. Jedan od protivnika tog približavanja vjerovatno je bio i gost Radin, kojeg pod kletvom pominje “Srpski sinodik” koji se čita na Nedjelju Pravoslavlja. To je pomenik učitelja ortodoksne crkve, iza kojih slijedi proklinjanje svih jeretika s kojima se ta crkva borila i potiče iz starih prevoda vizantijskih i bugarskih originala. Po potrebi vremena uz stari tekst dopisivana su imena nepodobnih crkvenih ili svjetovnih ljudi jeretika i “jeretika”:
 
        “Zli heretici, trikleti babuni, koji se zovu lažni krstjani i koji se rugaju našoj pravoj veri, uzimaju od knjiga 'Sveto Pisanije' i obraćaju ga na zloverje, i koji se odlučiše od svete pravoslavne crkve, i koji se rugaju svetome i časnome krstu, i koji se rugaju i ne klanjaju svetim ikonama, da budu prokleti.
Koji veruju u babunsku veru i njihovo učenje, i koji ih primaju i klanjaju im se, i koji drže veru njihovu, takvi da budu prokleti.
 
Koji znaju da je babunske vere, pa ih primaju u svoje zemlje i brane ih, takvi da budu prokleti.
  
Onaj koji ne proklinje svaku zlu heresu, a naročito jeretike, koji se nazivaju babuni, da bude proklet.
 
I svima koji veruju u pravu veru, istinskim hristjanima i koji se klanjaj obrazu svetoga i časnoga krsta, i svetim ikonama, i svetim moštima, koji tako misle i veruju, večni pomen.
 
Savi jeromonahu večni pomen. I svaki babun da bude proklet. I gromko velimo: mnoga leta carem.
 
I gromko velimo: Rastudije bosanski, i Radomir, i Dražilo, i Toljko, i Tvrtko, i Tvrdoš, \dodato: i Radin gost Hercegov, da bude prokleti/, i svi koji se nazivaju krstjani i krstjanice, a ne klanjaju se svetim ikonama i krstu časnome, da budu prokleti." (3)
Izdvojićemo ovaj citat iz “Sinodika”:
 
        “I svima koji veruju u pravu veru, istinskim hristjanima i koji se klanjaj obrazu svetoga i časnoga krsta, i svetim ikonama, i svetim moštima, koji tako misle i veruju, večni pomen.”
 
Ova “prava vera” je grčko ortodoksno hrišćastvo ili istinsko hristjanstvo koje su Srbima nametnuli Stefan Nemanja, Sveti Sava i kasniji Nemanjići. Vjernici ortodoksja su istinski hristjani, a ne krstjani kao što su bili svi prenemanjićki Srbi i pripadnici Crkve bosanske.
 
Ime gosta Radina margini pljevaljskog rukopisa Sinodika očevidno je u Sinodik dodano naknadno približno u doba života gosta Radina. Sava Kosanović piše o imenu gosta Radina:
 
“Ovo je ime pisano docnijom rukom i drugim mastilom sniže istog reda po dnu lista.” (4)
 
Baš u to vrijeme sredinom maja 1461. godine Huan Torkvemada (Juan Torquemada) stric velikog inkvizitora Tomasa Torkvemade, objavljuje svojih pedeset tački protiv bosanskih “manihejaca”.
 
        Nakon smrti hercega Stjepana sredinom 1466. godine, gost Radin se potpuno preseljava u Dubrovnik. Možda je tu odgovor zašto se u Sinodiku proklinje gost Radin: možda se lično odupirao širenju uticaja nemanjičke grkoortodoksne crkve u oblasti hercega Stjepana? Već 5. januara 1466. godine gost Radin je u Dubrovniku bio napisao svoj testament. Umro je sljedeće 1467. godine.
 
Da gost Radin nije bio pripadnik nekakve sekte patarena iliti bogumila, vidi se po bogatstvo kojim je raspolagao. Pored kuće i imanja u Dubrovniku Radin je imao je 5460 dukata gotovine i sa tom sumom spadao je u najbogatije ljude ondašnje Bosne. O bogumilima se pričalo da su prezirali bogatstvo, zar ne?
 
         Biće korisno da ponovimo i na ove Truhelkine riječi:
 
        “Odkada je Rački napisao svoju radnju “Bogumili i Patareni” u 7. i 8. svesci “Rada” jugoslovenske akademije, obikli smo mi, oba imena ‘Bogumili’ i ‘Patareni’ identificirati. U kojem su međusobnom odnošaju bile pojedine sekte, što ih on stavlja u paralelu sa bogumilima, kušao je da prikaže Rački, a ja bi ovdje samo ovo istakao da do sele ni na kojem bosanskom ili dubrovačkom spomeniku nije nađen naziv ‘bogumila’. Službeni naziv crkve u listinama bosanskim je ‘crkva bosanska’ a u spisima dubrovačke arhive našao sam pristaše ove crkve jedino pod nazivom patarena, dočim tu imenu bogumila nema nigdje traga. I službeni naziv ‘bosanska crkva’ koji jako akcentuira ono ‘bosansko’, dokazuje da ta crkva nije bila ni u kakvoj organičkoj svezi sa bugarskim bogumilstvom. Mi dakle moramo prije svega kod oznake sekte eliminirati naziv bogumila, a prisvojiti naziv patarena koji je u dubrvačkoj arhivi za Bosnu u stotine slučajeva dokumentiran.” (5)
 
A zašto su prozvani patarenima, već je naprijed rečeno.
 
I dan-danas oko Ilindana muslimani Bosne prave velika narodna zborovanja (teferiče).
 
         Pobijajući postojanje nekakvih bogumila Truhelka navodi sliku krsta na na početku Testament gosta Radina, kao i to da su krstovi izobražavani na grobnicama sve bosanske patarenske vlastele. Truhelka takođe navodi bosanske povelje koje počinju riječima: “Va ime oca i Sina i svetago duha. Amin”:
 
        “To obara dosadašnji krivi nazor, da su bosanski patareni prezirali znak krsta. Ovaj krivi nazor uveo je Rački u literaturu i u opće mnijenje na osnovu iskaza jednog lombardijskog Kathara-Patarena, koji je u Pinerolu 1387. pred inkvizicijom među ostalim izjavio, da tamnošnji patareni, koji su navodno bili u nekom odnošaju sa nekim bosanskim doseljenicima preziru krst.
         Ovoj, možda pod dojmom terora prijeteće, a možda i efektivno provedene torture sredovječnog inkvizitorskog postupka izrečenoj izjavi protive se neoborivim autoritetom patarenskog crkvenog dostojanstvenika i bezbrojni pismeni spomenici patarenskih vladara i velmoža Bosne, gdje svuda nalazimo znamenje krsta u početku tekstova a ovim je kategorički utvrđena činjenica, da Patareni nijesu zazirali od znamenja krsta.”
(6)
 
         Jedni krstjani bili su na stalnom postu, dakle su bili vegeterijanci. Sveš- tenstvu je post bio obavezan kao sto je obavezan i svim monasima u pravoslavnoj crkvi, a stalni post mogli su držati i laici baš kao što to svojom voljom mogu i današnj vjernici. Druga grupa krstjana su tkz. mrsni ljudi.
 
         Nedjelji i petku pridavan je poseban značaj: nedjelji kao danu Hristovog vaskrsenja, a petku kao danu Hristovog stradanja, te je petak kod krstjana bio obavezni dan posta kao i kod ostalih pravoslavaca. U Testamentu gosta Radina kalendarski dan posvećen sv. Petru odvojen je od dana sv. Pavla baš kao i kod ostalih pravoslavaca, dok rimokatolici oba sveca praznuju u jednom danu.
 
Sve donedavno muslimani Bosne bojili su jaja o Jurjevu.
 
        “Najzanimljivija Stavka u citavom testament cini mi se ona, koja spominje ‘sv. Georgija, moga krsnoga imena’. (6)
 
         Ni jedna pravoslavna crkva nema krsnu slavu, do samo Srbi. Truhelka bilježi da su slave slavili i neki katolici i muslimani (7), što je dokaz da su po prelasku u rimokatolicizam i islam neki Srbi nastavili da slave krsne slave. I kao glavni dokaz srbskog dvovjera navešćemo ove Truhelkine misli:
 
        “Ako smo gore mogli opaziti, da se područje krsne slave ne podudara sa područjem pravoslavlja i srpstva, dokazuju nam ovi netom navedeni slučajevi, da ono na stanovitoj liniji prelazi i preko nihove konfesionalne i etničke granice.
         Ako mi nakon ovoga, što smo letimice spomenuli, iIi što će tek trebati u buduće pomnije proučavati, najstariji spomen zagonetnoj narodnoj krsnoj slavi nađemo u testamentu jednog visokog crkvenog patarenskog dostojanstvenika, onda nam u to pitanje ulazi bar tračak svjetla, jer nam se od sebe nameće misao, da krsna slava nije ni pravoslavnog ni srpskog, nego patarenskog porijekla.
(8)
 
         Gost Radin slavio je krsnu slavu. Visoki crkveni dostojanstvenik Crkve bosanske slavio je krsnu slavu koja je Srbima ostala od njihovih predaka Tračana. Ima li istorijskog traga da je neki srednjevijekovni srbski crkveni velikodostojnik u državi Nemanjića slavio krsnu slavu? Nema tome istorijskog traga, kao što nema traga da je vlastela u državi Nemanjića slavila krsnu slavu. Koja je krsna slava dinastije Nemanjića? Koja je slava Svetog Save ili Stefana Prvovenčanoga? Ne, tome nema pisanog spomena, jer oni nisu slavili slave!
 
Kako to može biti da “sveta loza” Nemanjića nije slavila krsnu slavu? Odgovor je vrlo jednostavan: od vremena Nemanjinog genocida nad Srbima dvovjernim krstjanima, u zvaničnoj crkvi Nemanjine države svi prehrišćanski običaji u srbskom hrišćanstvu, u koje je spadala i krsna slava, bili su zabranjeni. U Nemanjinoj državi i u državi Nemanjića krsna slava je bila zabranjena i niko je javno nije smio slaviti.
 
         Nemanja i Sveti Sava tvrdo su bili odlučili da po svaku cijenu Srbima nametnu vizantijsko državno hrišćanstvo koje je svojim kanonima strogo zabranjivalo sve prehrišćanske običaje i strogo kažnjavalo one koji bi se usudili da obavljaju te običaje. Time je u državi Nemanjića bila uvedena nezvanična ortodoksna inkvizicija. Da je to bilo tako dokaz je i današnja zvanična SPC koja u svojim manastirima ni dan-danas ne obavlja čin osvećenja i loženja badnjaka na Badnji dan uoči Božića.
Primijetno naginjući ka posebnosti vjernika Crkve bosanske Ćiro Truhelka kaže da je u vrijeme otomanske okupacije dio patarena prešao u islam, dio u pravoslavce, a dio u katolike, te se patarenska krstjanska vjera nije sačuvala:
 
“        …sačuvaše konvertiti po svojoj konservativnoj naravi najveću crkvenu slavu svojih patarenskih praotaca – krsno ime – bar kao narodnu ili kućnu slavu, prem su pristalice konfesija, koje za nju ne znadu”. (9)
 
Nisu krstjani konvertirali u pravoslavlje, čak nisu potpuno konvertirali ni u katolicizam ni u isalm. Zvanična ortodoksna crkva Nemanjića je za cijelo vrijeme robovanja pod Turcima čuvala je idelogiju Nemanjića i po oslobođenju od Turaka samu je sebe postavila na duhovno čelo srbskog krstjanstva. Izmoren vijekovnim zlom pod Turcima narod je vec bio zaboravio zlo Nemanjica, te nije ni primijetio podvalu zvanične SPC i njenu nemanjićku ideologiju preskupo će i krvavo platiti u dva svjetska rata i tragično će stradati u jugoslovenskom ratu 1991-1995. godine.
 
         Srbsko dvovjerno krstjanstvo je preživjelo otomansku okupaciju, te živi i danas, ali je okupirano od Nemanjićke SPC, koja nikad nije odustala od Nemanjinog plana i plana Svetog Save da se po svaku cijenu istriebe svi prehrišćanski elementi u srbskom hrišćanstvu, makar ta cijena bila i potpuno istrjebljenje Srba. Obični srbski narod i sveštenstvo nemanjičke SPC ni danas nisu iste vjere: narod je dvovjerne pravoslavne krstjanske vjere, a sveštenstvo je fundamentalističke grčke ortodoksne vjere.
 
         Tragovi krstjanstva takođe su sačuvani su u narodnim običajima kod katolika i muslimana srednjevijekovnog krstjanskog područja, a ti tragovi su upravo iz običaja njihovih predaka krstjana, mada su i oni pod sve većim pritiskom svojih vjerskih fundamentalista.
 
         Truhelka je nešto nazirao u krstjanstvu, nešto je primijećivao, ali nije znao šta je to, ili nije smio ili nije htio da to javno kaže, jer je i on lično bio opsjednut mržnjom na sve srbsko.  Govoreći o posebnosti krstjanske krsne slave, Truhelka pominje i posebnost slavljenja badnjaka i Božića:
 
        “U narodnoj religiji nije to jedini sredovječni relikt, koji ni u pravoslavlju ni katolicizmu nema svoj iskon; amo ide i narodno svetkovanje božića i badnjaka, jednako u obih konfesija, a i svetkovanje Ilinja i Đurđeva-dne koje jednako nalazimo u kršćana i u samih muslimana.” (10)
 
         I tako se nekad jedan narod jedne vjere krvavo razdijeli po vjerama svojih neprijatelja i svojih porobljivača. Rezultate toga svi znamo, svi ispaštamo i svi trpimo, jer smo pustili fundamentalističke vjerske psihopate da našim razumom i našim životom upravljaju. Ako li ih drage volje slijedimo, to znači da smo poludjeli kao i oni.
……………………..
(1) Ć. Truhelka, Testament gosta Radina, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu, Sveska XXIII, Zemaljska štamparija, Sarajevo, 1911, str. 355.
(2) Ib. str. 359
(3) Sava Kosanović,Srpske starine u Bosni, Glasnik srpskog učenog društva, Knjiga XII (Sveska XXIX starog reda), Beograd, 1871, str. 173.
(4) Ib.
(5) Ć. Truhelka, Testament gosta Radina, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu, Sveska XXIII, Sarajevo, 1911, str. 368.
(6) Ib.
(7) Ib. str. 370.
(8) Ib.
(9) Ib. str. 370-371.
(10) Ib. str. 371.

Thursday, March 17, 2016

BATINA

Bat, batovi i batine.
 
        U prošla vremena kad čovjek krene kroz selo ili krene na daljnji put, ponese sa sobom štap kojim bi se branio od pasa ili nekih drugih nasrtljivaca. Štap je sinonim za pojam BATINA.
 
        Svaki vladar ima BATINU u ruci kojom STITI svoju vlast UDARAJUĆI one koji se protive. Da vladarskoj BATINI daju neko uzvišenije značenje napravili su je od zlata i izmislili joj zvučna simbolična imena kao skiptar, steg, žezlo. Kod panonskih i balkanskih Kelta poglavica se ...zvao BATUN ili BATO, jer je BATINU VLASTI imao u ruci.
 
        Riječ BATINA zadržala se u još nekim jezicima u sljedecim oblicima: BAT (engleski), BAT (gaelik), BATA (irski), BATARAZ (bretonski). Normansko BATANT znači UDARATI, TUĆI, a to isto znače i ostale nabrojane riječi.
 
        Korijen riječi BATINA je BAT-, ali lingvisti ne mogu da joj nađu etimološko porijeklo, te pretpostavljaju da je izvedena od latinskog BATERE, BATUERE (neki to pišu kao BATTUERE) i svi tvrde da to znači UDARATI, TUĆI (talijanski BATTERE).
 
        Međutim, mada BATINA služi za UDARANJE, riječ BATINA nije nastala od latinskog BATUERE, nego se radi o mnogo, mnogo starijem izvoru. Pogledajmo priloženu sliku: sve BATINEi imaju okruglu “glavu” na vrhu. I srednjovijekovne topovske kamene “granate” su svojevrsne "glave", tj.  kugle.
 
        Kanariski (Canarese/Kannada) jezik je ogranak sanskrita i njime govori oko 40 miliona žitelja Indije dravidskog porijekla. I gle: kanarisko BATU (1) znači okruglo, a kanarisko BATTA (2) znači krug, kugla, globus, sfera. I to je pravo etimloško porijeklo i osnovno značenje korijena BAT- u riječima BATINA, BAT, BATA, BATARAZ. BATANT, BATUERE, BATTERE, BATERIJA. Značenje UDARATI, TUĆI postalo je kasnije izvedeno po načinu upotrebe, a ne po izgledu BATINE (kako bi trebalo biti).
……………………..
        (1) Rev. W. Reeve, A Dictionary, Canarese and English, Revised, Corrected and Enlarged by Daniel Sanderson, Wesleyan Mission Press, Bangalore, 1858, pg. 699.
        (2) Ib.