Za opis nečeg božanskog u srbskom se koristi reč SVET: SVETI DAN, SVETI ČOVEK, SVETAC. Izvor svetlosti je SVETILJKA i ona SJA, DAJE VID.
Ekavsko SVETAC na ikavskom glasi SVITAC. San-skritski SVET, SVETÂ ili SVIT znači SJATI, OBA-SJAVATI, BELETI [1] (neki prevode kao ZVETA [2]). Tako sanskritsko SVETANÂ, postanjem od korijena SVIT, znači SVITANJE, ZORA [3].
Pošto BEL, BELI i SVET, SVETI znače isto, tako je BELI ANĐEO isto izrazu SVETI ANĐEO, SVETI IL-IJA isto kao BELI ILIJA. Ono biblijsko "SVET, SVET, SVET JE GOSPOD ..." (Isaija 6,3; Otkrivenje 4,8) znači isto kao da je napisano "BEL, BEL, BEL JE GOSPOD ..."
"SVET, SVET, SVET JE GOSPOD ..." na grčkom je "ἅγιος, ἅγιος, ἅγιος Κύριος, na latinskom "San-ctus, Sanctus, Sanctus Dominus ..."
Grčko AGIOS (ἅγιος) postanjem je od korena AG kao i sanskritsko AGNI sa značenjem VATRA, OG-ANJ, BOG VATRE, dakle AGIOS znači VATREN, OGNJEN, SJAJAN, SVET, BEL. To je SUNCE i baš zbog toga je u Bibliji zapisano da je BOG OGANJ, SUNCE I ŠTIT (Ponovljeni zakon 4, 24; Psalm 84,11).
SUNCE je gospodar MERA VREMENA, pa eng-lesko AGE znači DOB, ŽIVOTNA DOB. Grčko AGO (ἄγω) ima značenja VODITI, PREDVODITI, DONO-SITI, VAGATI, MERITI [4], dakle opet na prvo mesto dolazi SUNCE.
Latinsko SANCTUS u "Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus ..." postanjem je od galskog, tj. tračan-skog ili starosrbskog SAN (> Sandalj) sa znače-njem SVET [5] i to je smislom isto galskom SEN, SIN, SON, SUN sa značenjem BAL, BEL ili SUN-CE [6].
Biblijsko "SVET, SVET, SVET ..." bukvalno znači "BEL, BEL, BEL JE GOSPOD ..."
Ono GOSPOD odnosi se na BOG, dakle je BOG BEL i to je jedno od drevnih imena BOGA SUNCA: GOSPOD BOG je BEL, BELI GOSPOD, BELUS, BELENIS, BELI VID, SVETI VID, SVETOVID, SUN-CE, BOG SUNCA.
Davnim ljudima SUNCE je bilo vidljiva slika nevid-ljivog BOGA i to je najstarija duhovnost iz koje su kvarenjem, prepravljanjem i ideološkim podešava-njem nastale sve kasnije religije sa svojim bogovima uključujući i hriš-ćanstvo:
"Ovo što se sad zove hrišćanska religija postojalo je među drevnima i nije bilo odsutno od ljudske rase do Hristovog dolaska od čijih vremena istinita reli-gija, koja je već postojala, počinje da se zove hriš-ćanstvo.” [7]
BELI ANĐEO isto je kao da smo rekli SVETI AN-ĐEO, BELI DAN je isto kao da smo rekli SVETI DAN. Svaki dan je BELI DAN, svaki dan je SVETI DAN!
Danas se značenje srbskog VID svelo samo na VI-DETI, GLEDATI, a smisao reči VID je NAUČITI, ZNATI, RAZUMETI, SHVATITI, SPOZNATI; PRO-NAĆI, SVESNOST [8].
Bez VIDA nismo SVESNI sveta oko nas, bez VIDA smo u životnoj opasnosti bilo da se radi o fizičkom, umnom ili duhovnom VIDU. Naša misao i naša duša mogu da se RAZVIDE kao što se tamna noć i obla-čni dan RAZVIDE.
BEL, BELI i SVET i SVETI znače isto, a BELI VID znači isto što i SVETI VID ili SVETOVID. BELO SUNCE je SVITANJE, BELI VID, SJAJ, SVETLOST, SVETOST, ZNANJE STVARNOSTI. BEL je BOG SUNCA i SUNCE je BELO. SUNCE je ŽIVOTVO-RNA VATRA.
Znamo da su neki danI kraći, neki duži. Svaki dan je BELI DAN, svaki dan je SVETI DAN, a NAJBELJI, tj. NAJSVETIJI dan u godini je PRVI DAN LETA, DUGODNEVICA ili DAN BELOG VIDA, DAN SVE-TOVIDA, VIDOVDAN.
Ove 2026. godine prirodni astronomski VIDOVDAN je 21. juna, a 28. juna Srpska pravoslavna crkva slavi Sv. mučenika kneza Lazara i to je lažni Vi-dovdan.
Po julijanskom kalendaru 15. jun 1389. godine je Dan Sv. Vita, sveca Rimokatoličke, a ne Pravosla-vne crkve. Prirodni Vidovdan te godine bio je na prvi dan leta nedeljom 13. juna, dva dana pred Kosov-sku bitku koju Srpska pravoslavna crkva slavi kao poraz Srba, iako istorijski izvori savremenika te bit-ke svedoči da su 15. juna 1389. godine Srbi pobedili Turke.
Slika u prilogu:
- 1. AD = 1. god. nove ere: prvi dan leta = 24. jun, Ivanjdan;
- 1168 AD = 1168. god. nove ere: prvi dan leta (Vi-dovdan) = 15. jun, pad Arkone i krstaško razaranje Svetovidovog hrama;
- 1169 AD = 1169. god. nove ere: prvi dan leta (Vi-dovdan) = 15. jun;
- 1389 AD = 1389. god. nove ere: prvi dan leta (Vi-dovdan) = 13. jun.
Eto, Srbi, od mene toliko o Vidovdanu, a vi užiivajte u svojim lažima sa svojim crkvenim Bogom laži! Ako počnete da postupate po istini, Istiniti Bog biće s vama ma kojim imenom ga vi zvali.
.................................
[1] Arthur A. Macdonell, A Sanskrit-English Dictiona-ry; London, Longmans, Green, and Co., 1893, pg. 323.
[2] Monier. pg. 1106.
[3] Arthur A. Macdonell, Ib.
[4] Henry George Liddell and Robert Scott, A Greek-English Lexicon; Oxford: The Clarendon press, 1883, pg. 17-18.
[5] Jean-Baptiste Bullet, Mémoires Sur La Langue Celtique, Tome III; Besançon: Claudi-Joseph Daclin, 1759, p.pg. 333
[6] Ib.
[7] Jirah Dewey Buck, Mystic Masonry, or, the Sym-bols of Freemasonry and Greater Mysteries of An-tiquity [Supplemental Harmonic Series, Vol. V], Chi-cago: Indo-American Book Company, 1911, pg. 69.
[8] Arthur A. Macdonell, Ib. pg. 282.


No comments:
Post a Comment