KUM, velika i sveta srpska riječ, a šta znači ta riječ i iz kog jezika potiče, to od današnjih Srba nećete saznati, jer oni pojma o tome nemaju, a i kad im se i kaže, niti vole niti žele da to prihvate. Mozda i zbog griže kolektivne istorijske savjesti, jer dešava se kod Srba da kum kuma prevari, iznevjeri, izda, pa i ubije, a kumstvo kod Srba traje jos od mitološkog Noja i njegovog unuka Gomera, sina Jafetovog i pradavnog pretka srpskog.
Opšte je mišljenje da ime GOMER znači SAKU-PLJAČ, ONAJ KO BRINE O PORODICI I OKUPLJA ČELJAD U GOMOLJ, U GOMILU. Ko tako brine o čeljadi, on je SAVRŠEN, PERFEKTAN, LJUDSKI KOMPLETNO UOBLIČEN [1]. Izvorni i polazni smi-sao je SUNCE, VATRA, jer se rod okuplja toplini SUNCA i oko topline VATRE.
Galsko GOMER znači IMATI, DOBIJATI, DRŽATI [2]. U obliku GOMER osnova je GOM. Galsko GOM, GOMRO sinonim je riječima KUM, KUMRO [3]. Kod Srba KUM je DRŽAČ KUMČETA prema KRESTU, tj. prema VATRI, tj. prema SUNCU, od-nosno KRSTU.
Od osnove KUM izvedeno je KUMIR. KUMRI su isto što i KIMERI ili KIMRI, koji su isto što i TRA-ČANI [4], isto što i KELTI, GALI i ILIRI. U Asiriji zvali su ih GIMIRAI.
U Septuaginti ime GOMER pisano je GAMER (gr-čki: Γαμὲρ). Od GAM u GAMER je keltsko KAMBRI sa istim značenjem kao i nazivi KUMRI, KUMBRI i KIMRI:
“U kasnije vrijeme Kimeri su identifikovani sa germanskim Kimbrima i Keltima Kumrima.” [5]
GAM u GAMER ima isto značenje kao i englesko CAM (čitaj: KAM) i dansko KAM sa značenjem ZUB, ZUBAC na zupčaniku [6] i to je preneseno značenje imenice ZRAKA (slika u prilogu).
Keltsko (gaelik) CUM (čita se: KUM) znači DRŽATI [7]. Od CUM (kum) izvedeno je CUMA (KUMA) sa značenjem LIK, OBLIK, FIGURA [8] i to je u srp-skom KUMIR. Keltsko (gaelik) CUMAIL (čitaj: KU-MAIL) znači DRŽANJE, ČUVANJE, PROSLAVLJA-NJE [9]. Iz smisla ovih riječi otkrivamo izvorni drevni ritualni običaj srpskog kumstva, običaj u kojem je nakon ritualnog kupanja djeteta KUM podizao KUMČE prema podižućem Suncu kao čin inicijalnog osvećenja i posvećivanja djeteta Suncu i uvođenja kumčeta u rod sljedbenika, slavljenika i ratnika Sunca, Boga Roda i njegovog Aria naroda.
.................................
[1] William Smith, Dictionary of the Bible, Volume 2, New York: Published by Hurd and Houghton; Cambridge: Riverside Press, 1871, pg. 938.
[2] Jean-Baptiste Bullet, Mémoires Sur La Langue Celtique, Tome II; Besançon: Claudi-Joseph Daclin, 1759, pg. 657.
[3] Ib.
[4] Strabo, The Georaphy, 1, 3, 21; 13, 1, 8.
[5] Max Duncker, The History Of Antiquity, Volumes I, Printed by Richard Bentley & Son, London, 1877, pg. 542.
[6] Walter William Skeat, An Etymological Dictionary of the English Language; Oxford: The Clarendon Press; New York: Macmillan and Co., 1893, pg. 89.
[7] Neil M’Alpine, A Pronouncing Gaelik Dictionary, Second Edition, Published by Stirling & Kenney, Edinburgh, 1833, pg. 95.
[8] Ib.
[9] Ib. pg. 96.
No comments:
Post a Comment