Drevni masoni su za simbol Lože uzeli mikensko slovo I☉I sa značenjem NU [1]. Sastoji se od znaka Sunca izmađu stupova istoka i zapada, od judej-skih masona nazvanih Boaz i Jahin. Da vidimo šta kao korijenska osnova NU znači u nekim jezicima:
Grčki:
- ἀνύκτερος = JASNO, VIDNO [2],
- ἀνυμνέω = PROSLAVA, SLAVLJE, SLAVA [3],
- ἀνύω, aticki ἀνύτω ili ἀνύτω = ZAVRŠITI, KOM-PLETIRATI, ANULIRATI [4].
Latinski:
- anus = OKRUGLO, KRUG, PRSTEN [5],
- annŭlus, anŭlus = PRSTENČIĆ [6],
- annus = GODINA [7].
Galski:
- nua = NOV; DEVET; ROBUSTAN; MOĆAN; NE-BO [8].
Gaelik:
- nuall = SLAVA [9],
- nuall = PLEMENIT, RASAN, SLAVAN [10],
- nuathaigh = NEBESA [11].
Velški:
- NUR = JON, ČISTA SUŠTINA, SRŽ [12].
Arapski:
- NUR = SVJETLOST [13].
Mikensko NU je u srpskom NULA (O, KRUG, PR-STEN), GLE, VIDI, NUDITI, NUTO, NUTRINA (SU-ŠTINA, SRŽ).
Jedna sunčana (tropska) godina ima 365,242 dana podijeljena na četiri godišnja doba, četiri sezone ili ciklusa: zima, proljeće, ljeto i jesen sa po 91,3105 dana trajanja.
Početkom hrišćanske ere dan ljetnog solsticija, dan dugodnevice ili Vidovdana, padao je na 24. jun ju-lijanskog kalendara (danas 7. jul gregorijanskog). Taj dan Crkva je odredila kao praznik Rođenje Sv. Jovana Krstitelja, a 26. septembar (9. oktobar gre-gorijanskog) proglasila je za dan praznika Začeća Sv. Jovana Krstitelja. Od početka ljeta i praznika Rođenja Sv. Jovana Krstitelja praznik Začeća Sv. Jovana Krstitelja pada na 92. dan. U tom 92. danu nakon isteka 91,3105 dana od početka ljeta nas-tajala je jesen i to je na slici dužina AB.
Ako po Pitagorinoj teoremi dužinu AB sa 91,3105 dana uzmemo kao katetu 3 (a), dužina BC imaće 121,7473333 dana, a dužina AC 152,1841667 da-na:
AB + BC + AC = 365,242 dana = 1 godina.
..............................
[1] J. Chadwick, L. Godarth, J. T. Killen, J. P. Olivier, A. Sacconi, I. A. Sakellarakis, Corlus of Mycenaean In-scriptions from Knossos, Volume I (1-1063); Cam-bridge University Press, Cambridge, London, New York, New Rochelle, Melbourne, Sydney; Edizioni dell' Ateneo, Roma 1986, p. 28.
[2] Henry George Liddell and Robert Scott, A Greek-English Lexicon; Oxford: The Clarendom Press, 1883, p. 152.
[3] Ib. p
[4] Ib. p. 153.
[5] Francis Edward Jackson Valpy, A Manual of Latin Etymology, London: Longman and Co.; and H. G. Bohn, 1852, p. 24.
[6] Ib.
[7] Ib.
[8] Jean-Baptiste Bullet, Mémoires Sur La Langue Celtique, Tome III; Besançon: Claudi-Joseph Daclin, 1759, p. 200, 206.
[9] Edward Dwelly, A Gaelic Dictionary, Vol. II; Herne Bay: E. Macdonald & Co., The Gaelic Press, 1902-, p. 700.
[10] Ib.
[11] Ib. p. 701.
[12] William Owen Pughe, A Dictionary of the Welsh Language, The Second Edition, Vol. II, Denbigh: Printed and published by Thomas Gee, 1832, p. 378.
[13] Petar Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Knjiga II, JAZU, Zagreb, 1972, str. 525.