Tuesday, June 7, 2016

BOK

Bokvica, bokovi i bokal.
 
         Već smo rekli da je ime BOKA (Kotorska) izvedena od keltskog BOC, odnosno od srbskog BOK. Govoreći o riječi BOK Skok kaže:
 
         "Izvjesno je da je bok sveslavenska imenica iz praslav. doba, ali ie. srodstvo nije utvrđeno." (1)
 
         Ne priznajući da je to originalna srbska riječ Skok pokušava da nađe korijen toj riječ i u latinskom, njemač kom, staroskandinavskom i mađarskom, ali priznaje:
 
         "...ali sva ta upoređenja ne objašnjavaju semasiologiju sveslav. imenice bok." (2)
 
To što u keltom (gaeliku) postoji BOC, Skok ni ostali ne žele da to porede sa srbskim jezikom. Njima su Kelti i Srbi daleko k'o nebo i zemlja. Razlike u pisanju BOC (gaelik) i BOK (srbski) uopšte nisu važne, jer je pisanje stvar državnih cenzora.
 
         Dakle: BOC (gaelik) = BOK (srbski)
 
         Ponovimo još jednom Skokove riječi:
 
         "Izvjesno je da je bok sveslavenska imenica iz praslav. doba, ali ie. srodstvo nije utvrđeno."
 
         Kaže Skok da indoevropsko (ie.) srodstvo srbske riječi BOK nije utvrđeno, a gle: u jugozapadnom dijelu dravidske Indije govori se kanariski jezik (Canarese/Kanarese/ Kannada language), ogranak sanskrita. U tom jeziku riječi BOKKI i BOKKE (3) znače isto što i BOC (gaelik) i BOK (srbski): ŽULJ, PLIK, BUBULJICA, ISPUPČENJE, IZBOČINA.
..........................
         (1) P. Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Knjiga I, JAZU, Zagreb, 1971, str. 183.
         (2) Ib.
         (3) Rev. W. Reeve, A Dictionary, Canarese and English, Revised, Corrected and Enlarged by Daniel Sanderson, Wesleyan Mission Press, Bangalore, 1858, p. 739.

No comments: