Sunday, August 13, 2023

SVASTIKA

Ispod svastika u krugu dana sa 12 sati je Sunce sa svastikom (stećak, sredina 19. v., Rajac, Negotin).

  Pošto još traju nejasnoće o izvornom značenju i porijeklu riječi SVASTIKA, vrijeme je i to da ob-jasnimo:  

      "Svastika se nazivala različitim imenima u različitim zemljama, iako su gotovo sve zemlje u kasnijim godinama prihvatile drevno sanskritsko ime Svastika; i ovo ime se preporučuje kao najtačnije i najsigurnije, sada je najopširnije i, zaista, gotovo univerzalno. Ranije se pisalo s-v--a-s-t-i-k-a i s-u-a-s-t-i-k-a, ali kasniji način pisa-nja, i engleski i francuski, je s-w- a-s-t-i-k-a.” [1]

Jedni govore ovako:

     "Etimologija: sanskrtska riječ koja označava uzitak, zadovoljtvo, srecu. Sastoji se od Su (ek-vivalent grčkog εὐ), 'dobro', i asti, 'biće', 'dobro biće', sa sufiksom ka (grčki κα, latinski co)." [2]

Drugi tvrde ovako:

    "Su, radikalno, označava dobro, zdravo, od-lično,  ili suvidas, napredak.

     Asti, treće lice, jednina, indikativni prezent glagola as, biti, što je jest na latinskom.

     Ka, sufiks koji tvori imenicu." [3]

Treći razmišljaju ovako:

    “Century Dictionary kaže. Swastika - [san-skrit,  bukvalno "dobre sreće.'' Svasti (su, dobro, + asti, biće), blagostanje]. Isto kao kukasti krst.” [4]

Četvrti imaju svoje mišljenje:

     "Etnološki, svastika je izvedena od svasti, a svasti od su, 'dobro,’ i as', 'biti.' Svasti se često pojavljuje u Vedama, i kao imenica u značenju sreće, i kao prilog u značenju 'dobro' ili 'zdravo!' Odgovara grčkom εὐστω.  Izvođenje svastika je kasnijeg datuma i uvijek znači povoljan znak, kakav se najčešće nalazi među budistima i džainistima.” [5]

Postoji i ovakvo mišljenje:

      "Monogramski znak od četiri grane, čiji su krajevi zakrivljeni (ili savijeni) pod pravim uglom, ime označava, doslovno, znak blagoslova ili dobrog predznaka.” [6]

 I na kraju citat sa zdravorazumskim zak-ljučkom:

     Znak svastike je morao postojati mnogo prije nego što mu je dato ime. Mora da je pos-tojao mnogo prije budističke religije ili san-skritskog jezika.” [7]

   Svastika je kolo nebeskog mlina, kolo vre-mena, KOLO SUNCA, KOLO KRETANJA od najprostijeg atoma vodonika i do kretanja uni-verzuma: SVASTIKA je ZNAK BOGA (jedan krak svastike je azbučno Γ jednako  mason-skom latiničnom G = BOG).

     Vidjeli smo da u određivanju etimologije i značenja imena SVASTIKA svi se hvataju za sanskritsko SU i sanskritsko AS i ASTI sa zna-čenjem SRECA. Ne i ne! To nije fundamentalno značenje SVASTIKE, jer evo zašto: skupa sa Vedama svastiku su u Indiju donijeli Arjani, dak-le je izvorno značenje SVASTIKE u jeziku Arja-na. Obratimo pažnju na prvu rečenicu citata pod brojem 3 sa prethone stranice:

          "Su, radikalno, označava dobro, zdravo, odlično,  ili suvidas, napredak.”

Sanskritsko SU znači KRETANJE; PODSTICAJ; NADMOĆ; OPLODNJA, STVARANJE, RAĐA-NJE; DOBRO, ODLIČNO; ŽIVOTNO, LIJEPO, PRAVEDNO, MILOSNO, VOLJNO, BRZO [8]. Hetsko SU znaci VATRA [9] i to SU je u SUN, SUNCE Zatim slijedi druga rečenica pomenutog citata:

     “Asti, treće lice, jednina, indikativni prezent glagola as, biti, što je jest na latinskom.”

Ko je prvo JEST u univerzumu? BOG je JEST, AS, AZ. Prema tome slijedi:

     SU + ASTI > SUASTI

Zatim posljednja recenica tog citata:

     “Ka, sufiks koji tvori imenicu."

Autor čiji citat rečenicu po rečenicu analiziramo je Albert Gallatin Mackey, mason 33 stepena, te on kao mason svim nižim stepenima maso-nerije i nemasonima ne smije kazati tajnu, a tajna je pravo značenje sanskritske riječi KA: PRAJĀPATI (OTAC NARODA); DUŠA; BLJE-SAK, SVJETLOST; GLAVA, SUNCE; VATRA; SREĆA, UŽIVANJE [10]. I sad imamo:

     SUASTI + KA > SUASTIKA = SVASTIKA. 

I kažu:

     "Iznesene su mnoge teorije u vezi sa simbolikom svastike, njenim odnosom prema drevnim božanstvima i predstavljanjem njihovih određenih osobina. Prema procjeni određenih pisaca, to je bio amblem Zevsa, Bala, Sunca; boga sunca, kočija sunca, Agnija, boga vatre; Indre, boga kiše; boga Neba, boga neba i ko-načno boga svih božanstava, Velikog Boga, Stvoritelja i Vladara univerzuma. Također se smatralo da simbolizira svjetlost ili boga svjet-losti i račvaste munje i vode. Neki vjeruju da je to bio najstariji arijevski simbol. Neki vjeruju da je bio najstariji arjanski simbol.” [11]

     Ako umjesto sanskritskog SU, koje znači DOBRO, i umjesto hetskog SU sa značenjem VATRA,  uzmemo baskijsko SUA, saznajemo da i baskijsko SUA znači VATRA [12]. Svi znamo da je vatra i te kakvo dobro za čovjeka, naročito VATRA SUNCA kao dobro za život na Zemlji:

     "SUA, vatra, gorenje. Ba. Postavljeni primjer je na baskijskom. Suilha, Sulya, gorjeti na bre-tonskom; Sude, svijetliti na irskom. Iz kombi-nacije ova tri dijalekta vidimo da je SU keltski izraz koji znači vatra." [13]

     Evo još nekih jezika u kojima SU znači VATRA, GORENJE, SJAJ, SUNCE: SUB (sirij-sko), SUD (etiopsko), SUT (arapsko), SUS (hal-dejsko), SUI (kineski), SUL (galsko i gaelik), [14], SUR (sanskritski), SURI, SUH (srpski), SUPRA (srpski), itd. Posebno je zanimljivo po-java korijena SU u imenu SVETOVIDA u latin-skim zapisima: SUANTOUITUS, SUANTOUIT, SUAN-TUITHO, SUANTOUITUS, SUANTOUIT, SUANTUIT-HO,  SUANTEVIt, ZUANTEVIT [15], u staroislandskom je SVANRAVIZ [16] i SVANTEVIZ [17], a na jadranskom otoku Braču jedna gora zove se SUTVID. Srpsko ŽUNA je od SUNA, od SUNCE.

      Baskijskom SUA (vatra) odgovara SVA u srpskom SVANE, u engleskom SWAN (labud), u švedskom SVAN (labud). Prelaz U u V (i ob-ratno), nije nepoznanica u jezicima. Tako je pos-talo ime njemačke pokrajine SVABIJE (SWA-BIA) na mjestu prve Cezarove GERMANIE.

     Tračansko GERMA je TOPLOTA, tj. VATRA i to značenje ima i naziv SWABIA. GERMANIA i SWABIA su riječi istog značenja, sinonimi, a SWABIA je postanjem od SUABIA [18] i tu je sanskritsko SU sa svim značenjma nabrojanim u citatu br. 8 (str. 219) Tu su hetitsko SU i baskijsko SUA sa značenjem VATRA. To SUA je u imenu SUABIA i to je dio LUSATIE Lužičkih Srba. Naziv LUSATIA je od galskog LUS, istog značenja kao i galsko LU, LUK i LUG [19]. To u izvornom smislu znači LUČ, VATRA, SJAJ [20]. LUSATIA je isti naziv kao i drevna LUSITANIA (Portugalija), a sve je povezano sa rasenskom boginjom sa imenoim LUSNA, svjetlo, sjaj [21], latinski LUSTRE (> luster). 

     Druga riječ u SVASTIKA je TIK:

    SVA-S + TIK-A > SVASTIKA

Sanskritsko TĪK znači IĆI, PUTOVATI [22]. Pri-marno značenje kineskog TIK je JASNO, SVI-JETLO, OČITO,

STVARNO [23]. KON TIKI VIRAKOČA bio je BIJELI BOG SUNCA drevnih Inka.

     Srpsko TIKVA JE postanjem od TIK. ona je OKRUGLA, njena riježva je LOZA i PENJE SE. Unutrašnjost ploda TIKVE je ŽUTA. Tu je i TIGANJ: TIK > TIG.

Uzmimo za primjer srpsko UTIKAČ: U + TIK-AČ. Ovdje je TIK sam CENTAR, ali se može reći UTAKNUTI i TAKNUTI. TIK, TAK i TIG su svjet-losna, energetska ili emotivna VEZA, SPOJ.

TIGANJ se na VATRU meće, a TIGAR je “živa vatra”. Sve to podsjeća na TIK, na SUNCE. Kad ovome dodamo galsko TIG  sa značenjem SUN-CE [24] i TIGERN sa značenjem PRINC, KRALJ, VLADAR [25], te galsko TIGER sa značenjem  BOG [26], jasno je da su TIG i TIK u tijesnoj etimološkoj vezi istog semantičkog značenja. Da li je TIG postanjem od TIK, ili je obrnuto, to ovdje nije važno, važno je da imaju isto značenje i to je VATRA, SJAJ, SUNCE. Kad se ovome doda galsko TIKEMER sa značenjem GOSTOLJUBIVOST, te srpsko TICATI i TIČE (SE), koje je postanjem od TIKATI i TIKE, otpadaju sve sumnje da je TIG i TIK ne znače VATRA, SJAJ, SUNCE, BOG.

   Oblicima SUASTIKA, SWASTIKA i SVA-STIKA potpuno je ravnopravan oblik SVASTIGA, kao što piše u nekim njemačkim knjigama 19. vijeka [27].

     SUASTIKA, tj. SVASTIKA je VATRA SUNCA i ono je svemu živom na zemlji SREĆA I UŽITAK, ali to nije sve.

     Pored svega rečenog, tu je SVAROG, BOG NEBA, STVORITELJ SVIJETA, OTAC SUNCA i OTAC BOGOVA SUNCA. U imenu SVAROGA je SVA iz SVANUTI i SVATOVI, te SWA iz eng-leskog SWAN i švedskog SVAN sa značenjem LABUD. Sanskritsko SVĀ je NEBO, NEBESA, SVJETLO, SUNCE [28] ili SVAR [29].

     I sad, Srbi, dobro otvorite uši: sanskritsko SVA (koje je u baskijskom SUA sa značenjem VATRA) u sanskritu znači SVOJ, ROD, ROD-BINA, ROĐACI [30]. U srpskom SVAK je sestrin muž i muževe sestre muž [31]. SVAK ili ŠURJAK ili ŠURA postanjem od SUR koje se nalazi u srpskom SURI (orao) i u sanskritskom SŪRYA sa značenjem SUNCE [32]. ŠURJAK i ŠURA su po Suncu duhovno srodstvo, SVOJTA, ROD, RODBINA.

     Od SVA iz SVAROG postanjem je SVAST i to značenjem isto riječima ROD, RODBINA. SVAST je neodređenog roda, SVASTIKA je suprugina sestra, tj. ROD, RODBINA. 

     ROD je srpski BOG i vjera Srba u Boga Roda je nepobitno je zabilježena u literaturi:

     “Kao što autor dokazuje, nebesko božanstvo je imalo različita imena: Rod, Svarog, Stribog, Svetovid, Jarovit, Dij, takođe, Svetovid-Rod.” [33]

O vjerovanju Srba u BOGA RODA etnolog Sreten Petrović navodi dokaz iz spisa Svetog Save u propisima za monahe:

     "Navedimo ovde podatak (koji uzimam iz ‘druge ruke’) da je, na primer, prema propisu sv. Save za monahe (prepis iz 16. stol.) sveštenik morao od svojih ispovednika izvideti 'Я splu-tilajesi z babami bogomerskija bludy, li molila sia jesi wilam li rodu i roženicam i Perunu i Chor su i Mokoszi pila i jela: tri leta post z poklony'. (vidi i: Mal, 1940:19). U slobodnijem prevodu: 'jes‘ li činila s babama (= vračarama) bogomrski blud, jesi li se molila vilama ili Rodu i Rožanicami, a Perunu i Horsu i Mokoši u čast pila i jela: (treba) da držiš post u poklonjenju tri godine.” [34]

ROD je BOG I BOG SUNCA, ROD je SUNCE, SUNCE je AR:

     “Ar, ili Ari, znači vatro-Sunce, na grčkom Ar-es, u

Fenikiji i Judeji to je Ar, ‘vatra’ (Iar)….” [35]

     "Al je naravno El ili AR ili RA, Sunce." [36]  

ROD je BOG I BOG SUNCA, SUNCE je AR, SUNCE je VATRA, u hetskom SU je VATRA, u sanskritu SU je DOBRO, u baskijskom VATRA je SUA i sve je SUNCE.

     SU i SUA isto su što i SVA u SVAROG. Sanskritsko SVA je ROD, RODBINA, ROĐACI; sanskritsko SVĀ je NEBO, SJAJ, SVJETLOST, SUNCE. SVA je u srpskom SVÁK (sestrin muž i zaovin muž), SVA je u srpskom SVAST i SVASTIKA. 

     SVASTIKA je amblem Arjana, amblem SVAROGA, tj. BOGA RODA i MAJKE RODE, MAJKE RODINE, amblem arjanskog RODA I RODBINE.

..............................
     [1] Albert Gallatin Mackey, The History of Freemas-onry, Vol. VII; The Masonic History Company, New York and London, 1906, p. 1788.
      [2] Ib.
      [3] Ib
      [4] Ib.
      [5] ib.
      [6] Ib. p. 1789.
      [7] Ib.
      [8] Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English Di-ctionary; Oxford, The Clarendon Press, 1960, p. 1219.
      [9] John Campbell, The Hittites: their Inscriptions and their History, Vol. II; London: John C. Nimmo, 1891, p. 118.
      [10] Monier Monier-Williams, Ib. p. 240.
      [11] Albert Gallatin Mackey, Ib. p. 1789.
      [12] Jean-Baptiste Bullet, Mémoires Sur La Langue Celtique, Tome III; Besançon: Claudi-Joseph Daclin, 1759, p. 381.
      [13] Ib. p. 381-382.
      [14] Ib. p. 382.
[15] Michał Łuczyński, Bogowie dawnych Słowian. Stu-dium onomastyczne; Kielce: Kieleckie Towarzystwo
Naukowe, 2020. str. 150. ISBN 978-83-60777-83-1.
      [16] Alvarez-Pedroza, Juan Antonio, Sources of Slavic Pre-Christian Religion; Leiden: Koninklijke Brill, 2021, p. 448. ISBN 978-90-04-44138-5.
      [17] Radoslav Katičić, Vidova gora in sveti Vid, Stu-dia mythologica Slavica, Vol. 13, 15-32; The Institute of Slovenian Ethnology (Scientific Research Centre of the Slovenian Academy of Science and Arts (ZRC SAZU) and the University of Udine, 2010, p. 18.
      [18] Richard Stephen Charnock, Local Etymology: A Derivative Dictionary of Geographical Names; Lon-don: Houlston and Wright, 1859, p. 260.
      [19] Jean-Baptiste Bullet, Ib. Vol. III, p. 98.
      [20] Ib. p. 96, 90.
      [21] Isaak Taylor, Etruscan Researches, London, Macmillan and Co., 1874, p. 289.
      [22] Monier Monier-Williams, Ib. p. 448.
      [23] Samuel Wells Williams, Tonic Dictionary of the Chinese Language in the Canton Dialect; Canton: The Office of the Chinese Repository, 1856, p. 515.
      [24] Jean-Baptiste Bullet, Vol. III, p. 418.
      [25] Ib.
      [26] Ib.
      [27] J. N. Reuter, Die altindischen nominalcompo-sita ihrer betonung nach untersucht, Erste Abtheilung; Helsingfors, 1891, p. 38.
      [28] Monier Monier-Williams, Ib. p. 1282.
      [29] Ib. 1281.
      [30] Ib. p. 1275.
      [31] Vladimir Mazuranic, Prinosi za hrvatski prav-no-povjestni rjecnik; Jugoslavenska akademija znano-sti i umjetnosti, Zagreb, 1908-1922, str. 1409.
      [32] Monier Monier-Williams, Ib. p. 1243.
      [33] Henryk Łowmiański, Religia Słowian i jej upa-dek (w. Vi-XII) Paпstwowe Wudawnictwo Naukowe,
Warszawa, 1979, str. 76.
      [34] Sreten Petrović, Srpska mitologija, Mitološke mape, Druga knjiga, Prosveta - Niš, 2000, str. 19-20. ISBN 86-7455-415-6
      [35] S. F. Dunlap, The Origin of Ancient Names of Countries, Cities, Individuals and Gods; Cambridge, Metcalf and Company, 1856, p. 7.
      [36]
James George Roche Forlong, Rivers of Life, Vol. I; London: Bernard Quaritch, 1883, p. 16.


Wednesday, August 9, 2023

POZDRAV SUNCA, BOŽIJA RUKA MIRA I BLAGOSLOVA

 





Na kamenim reljefima prikaz Sunca iznad dlana podignute desne ruke jedinstven je motiv u simbologiji i prvi put se pojavljuje južno od Kavkaza u vremenu između 1500-1000 st. ere st. ere kod mjesta Hakkari u današnjoj jugoistočnoj Turskoj, pa kroz vijekove i preko sjeverne Afrike, Bolivije u južnoj Americi i Evrope, sve do srpskih srednjovijekovnih stećaka na Balkanu u Radimlji kod Stoca u Hercegovini. To je svega desetak primjera u svijetu.
To pripada sljužiteljima Sunca, jednom narodu i to onom kod koga se taj motiv javlja u najmlađem vremenu i to su Srbi. Kako su i kad se Srbi našli u svim tim dijelovima Zemlje, to je posebna storijska tema, ali ruka Sunca sa Božijim pozdravom mira i blagoslova svom narodu pripada Serbima, narodu koji je u Suncu vidio nevidljivog Životvornog Boga Stvoritelja, narodu koji je kroz milenije sebe po Suncu zvao.

EN, TEN, TINI


  U našoj narodnoj dječjoj pjesmi nabrajalici ili razbrajalici sačuvna je uspomena iz vedskih vremena na ritualni običaj dočeka zore:

EN
TEN
TINI
SAVA
RAKA
DINI
SAVA
RAKA
TIKA
TAKA
BIJA
BAJA
BUM
Riječi sanskrita:
- EN (ENA) = ON (SUNCE) ili ONA (ZORA) [1],
- TEN = TÉNA = TAMO, OTUDA [2],
- TINI = TINJA = SJAJI = DÍNA (san.) = DĬNĬ, DANI (SVIĆE) [3],
- SĀVÁ = SOMU PRINESI (vedski ritual u čast dana, mjeseca i godine) [4],
- RAKA = SUNČEV DRAGULJ, KRISTAL, SJAJ, BLJESAK = [5],
- DINI ( < DÍNA, Slav. DĬNĬ) = DANI (SVIĆE) [6],
- SĀVA = SOMU PRINESI [7],
- RAKA = SUNČEV DRAGULJ, BLJESAK, SJAJ [8],
- TIKA (< TĪK) = IDE [9],
- TAKA = (< TAK) = DARUJE, RADUJE [10],
- BHIYĀ (< BHĪ) = STRAVA [11],
- BHAYA = BAJA, OPASNOST [12],
- BHUM = BUM = PUČE, PRSNU.
Nabrajalica u slobodnom prevodu:
ZORA
ON (ONA)
OTUDA
TINJA
SOMU (PRINESI)
BLJESAK
DANI
SOMU (PODARI)
SJAJ
IDE
RADUJE
STRAVA
OPASNA
BHUM
...........................
[1] Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English Dictionary, Oxford, The Clarendon Press, 1960, pg. 232.
[2] Ibid. pg. 454.
[3] Ibid.
[4] Ibid. pg. 1210.
[5] Ibid. pg. 448.
[6] Ibid. pg. 478.
[7] Ibid. pg. 1210.
[8] Ibid. pg. 859.
[9] Ibid. pg. 478.
[10] Ibid.,pg. 431.
[11] Ibid. pg. 758.
[12] Ibid.

Tuesday, August 1, 2023

HRIŠĆANSTVO JE ROPSTVO


 Pravoslavni vjernici uopšte nisu svjesni u kakvo zlo su se uključili, jer da Crkva ima vlast kao što je u srednjim vijeku sa Nemanjićima do Turaka imala, ni na svadbama pjevati i igrati ne bi smjeli, baš kao što je danas pod talibanima narodu zabranjeno u Afganistanstanu!

.......................
Izvor: Miodrag M. Petrović, Zakonopravilo Svetoga Save; Eparhija žička • manastir Žiča, Manastir Žiča, 2004, str. 265-266.

ПОРЕКЛО ШАЈКАЧЕ

 
Не, нe шалим се! Аустроугарси дизајн шајкаче je још једна језуитска подвала. То је римокатоличкa митра 11-12. века.

A Bishop or Abbot seated in a chair,wearing a mitre and carrying a crook, from a 8-10th century work (Les Artes au Moyen Age, published Paris 1873).

Pope Gregory VII, 11. century.
Frescoe, San Silvestro Chapel at Santi Quattro Coronati, Rome, 1246.

Monday, July 31, 2023

METAFORA O ŽENI PRELJUBNICI

 
 
Prije nego je hrišćanstvo postalo zvanična ideologija Rimskog carstva, svako pleme i narod imali su svoje masonske Lože po mnogo čemu slične, ali i različite i sa posebnim vođama.
Pred vama je freska o grešnoj ženi preljubnici koja je metafora nejudejskih religija koje vode nejudejski masoni. Za nju Isus rece farisejima i književnicima:

"Koji je među vama bez grijeha neka najprije baci kamen na nju." (Jovan 8,7)
I niko na ženu ne baci kamen i osta živa, ali Crkva svojim dogmatom proglasi papu bezgrešnim i danas u cijelom svijetu samo je jedna vrsta masona sa istim vođom.

CIONISTA I CRKVE PLAN SA FARMERIMA

   

Pod nazivom "farmer" podrazumijeva se seljak, poljoprivrednik, zemljoradnik i stočar. Ovdje je riječ o Franklinu Ruzveltu (Franklin Delano Roosevelt, 32. predsjednik SAD-a od 1933. do njegove smrti 1945.)
"Farmeri moraju biti uništeni, kaže Franklin
Franklinov stav prema zemljoposedniku i farmeru je u velikoj meri isti kao onaj koji su imali komunisti Rusije nakon svrgavanja cara, ako se ozbiljno uzme u obzir ono što on ima da kaže u svojoj knjizi For What We are About to Receive. Pročitajte šta ovaj New Dealer ima za reći:
'Seljak je sebi pripisao sve vrline i sve znanje. Glasao je protiv napretka i civilizacije, protiv grada, protiv nauke, protiv umjetnosti. On je nacinio i rascinio predsjednika na slici Main Strit-a. On je iscrpio naš trezor, ako mu se pruži bilo kakva prilika. On je velika prepreka ljudskom napretku, velika prijetnja političkoj stabilnosti. Prije ili kasnije otkrićemo, kao što je otkrila Rimska crkva, kao što je otkrila Engleska, kao što je otkrila Sovjetska Rusija, da je seljak, zemljoposjednik, kulak, jednostavno prevelika kaljuža na putevima napretka i mora biti pometen u stranu ako društvo želi da napreduje.
Ovo su teške riječi, ali su opravdane. Američki farmer kao politička institucija je opasnost za našu civilizaciju.
Jednog će dana neki vođa neke stranke biti prisiljen dignuti narod protiv farmera i slomiti ga kao prepreku nacionalnom blagostanju, kao što je bio zgnječen u svakoj naciji i dobu koje je iskusilo njegovu prevlast. Činjenica da sada dobra politika pomaganja farmeru ide u smijeru gradnje politike koja će u budućnosti da ga ozlijedi.
Šteta što se on ne može promijeniti manje drastičnim metodama, ali on je krenuo u politiku i problem rasterećenja farme postaće ne 'kako ćemo mi rasteretiti farmera', nego 'ko će nas rasteretiti od farmera'.' (Komunisti mrze seljake - Murray)" [1]

..............................
[1] Murray William Henry; Adam and Cain; Boston, Massachusetts, The Meador Press, 1952, p. 148-149.

FARMERS IN THE AGENDA OF THE ILLUMINATI

Everything that happens to the farmers in Holland is the Illuminati plan for all the farmers in the world.(Murray William Henry; Adam and Cain; Boston, Massachusetts, The Meador Press, 1952, p. 148-149)

Saturday, July 29, 2023

TO JE ON, CRKVENI ISUS, 666


 I ovako već dvadeset godina: ja njima istinu pred oči, a oni zapalacaju svojim zmijskim jezikom i špricnu otrov svoje istinske vjere prema meni. Svaka istina njih u srce probada! Znam ja, znam! To je on, crkveni Isus, 666!

Sunday, July 23, 2023

PRVI DAN LJETA JE VIDOVDAN (KUPALO)

 

Njemačko DER ERSTE znači PRVI, GLAVNI [1], a simbol je VERTIKALA KUPE, pravac Sunca od baze na jugu (zimski solsticij) ka vrhu na sjeveru (ljetni solsticij). Kupa sa vertikalom je ljetni solsticij, prvi dan ljeta, VIDOVDAN ili KUPALO.
Današnji Srbi zaista ne znaju kad je Vidovdan. Srbi, Srbi, zasuti ste mnogim lažima!

..............................
[1] Herman Wirth, Was heißt Deutsch, 2. Auflage; Eugen Diederichs Verlag in Jena, 1934, p. 30.