U svim državama korumpiranog, moralno posrnulog i razvratnog hrišćanskog svijeta elita crkve i privat-nog biznisa uzdigli su se iznad svih državnih zakona i Ustava. Tako nas ideologija Biblije vraća u feudal-no doba bez ikakvih ljudskih prava u samovolji vla-dajuće oligarhije koju je srbski narod još od Nema-njića zvao bagrom po njihovoj raskošnoj zlatnom ži-com izvezenoj svilenoj haljini bagrenici.
Petko Nikolić Viduša: Stećci i bogumili
Monday, December 29, 2025
ВЕРА ИСТИНE И ВЕРА ЛАЖИ
Старосрпска ВЕРА значи ТАЧНОСТ, ИСТИНА и када неко некоме да ТВДРУ ВЕРУ, то је била заклетва нaд заклетвaмa.
Шта је ВЕРА на приложеној слици са становишта припадникa хришћанске ВЕРE и са становишта припадникa нехришћанскиx ВЕРA? Левo или де-снo?
НИШТА ЗЛОНАМЕРНO, САМО ПИТАМ!
Saturday, December 27, 2025
BOG OTAC SUNCE, BOGINJA MAJKA ZEMLJA I RAŠANI
RAŚANI su bili NAROD POKLONIKA BOGA OCA SUNCA i MAJKE ZEMLJE:
o mudrosti prosta najsjajnija!
Do rođenja sv’jeta istinoga,
vi presretni poklonici sunca!
Vi ste vjerni nebeski sinovi,
vas svjetila luče životvorne
nose k tvorcu, lučah istočniku;
luč je sjajna bogoslovija vam,
luč vam žertvu u nebo uvodi,
luč vam tvorca osvjetljava dušu!”
(Petar P. Njegoš, Luča Mikrokozma, Pjevanje VI, odlomak)
Sanskritski SVA znači ROD, ROĐAK, RODBINA, SVOJ NAROD; srpski SVAST i simbol tome je SVA-STIKA.
Sanskritski RA znači SVJETLOST, BLJESAK, ZLA-TO, LJUBAV, DAVANJE, UŽIVANJE. Kod Egipćana RA je SUNCE, srbsko RAJ je SVRHA ŽIVOTA. San-skritski RASANA je JEZIK; RASA je ŽIVOTNI SOK, SRŽ, MUŽEVO SJEME. Sanskritski RASYA znači KRV; RAŚANĀ je ZRAKA sa Sunčevim sjemenom iz kojeg je Majka Zemlja rodila RAŚANE.
Otkad su se RAŚANI počeli odricati BOGA OCA SUNCA i MAJKE ZEMLJE, RAŚANI ubrzano propa-daju gubeći slobodu, kuće, imanje, narod, državu i zemlju i nestaće ih prije skore propasti ove sebične nezasito pohlepne, pljačkaške i moralno propale perverzne civilizacije njihovog lažnog Boga.
SRBSKI BOGOVI I BOGINJE SUNCA ISPLAŽENOG JEZIKA
Tračanski i keltski bogovi i boginje sunca isplaženih jezika svjedoče tvrdnje starih istoriografa da su Tra-čani, Kimeri, Heti, Skiti, Geti, Goti Iliri i Slaveni bili jedan (srbski) narod.
Tradicija prikazivanja tračansko-keltsko-skitsko-ilir-sko-slavensko-srbskih antropomorfnih likova Sunca i sunčanih božanstava isplaženog jezika na idolima, amajjlijama i nadgrobnicima traje od ranog postpo-topskog doba druge polovine 3. milenija na kame-nim idolima Karahan Tepe kulture i na kamenim skulpturama kulture Lepenskog Vira. Nastavlja se preko mlađih epoha vedskog arjanskog naroda kroz sve milenije do stećaka 19. vijeka po Srbiji.
Osatanjeni lažnom i mnogo mlađom lažnom duhov-nošću bliskoistočnih lažnih religija sa lažnim pus-tinjskim Bogom i Bogočovjekom Isusom naučnici i ljudi iz običnog naroda sve ovo vijekovima kriju ću-tanjem. Iako to gledaju svojim očima, svi sljedbenici Satanine paklene Tame ćute o tome, pa ćute i du-hom osatanjeni Srbi, jer im njihov lažni Bog ne da da priznaju istinu koju svojim očima gledaju. Laži Bog ne može i neće da prizna Istinu, jer bi time se-be razvlastio. Ima preko dvadeset godina da Srbi širom svijeta u skoro stotinjak svojih hramova slikaju krstove po podu i gaze krst (krst je izvorni simbol Boga Sunca).
Pustinjski duhovi Tame mrze sjajno životodavno is-tinito i pravedno Sunce. Najbogatija, najmoćnija i najosatanjenija elita vjernika pustinjskog lažnog Bo-ga modernom tehnologijom pokušava zaprašiva-njem iz aviona da spriječe Sunce da obasjava Ze-mlju.
Thursday, December 25, 2025
ИСТИНА O СРБИМA НЕ МОЖЕ ДА ПРОЂE
Извини, Боже, и не замери, али србска истина не може да изађе у јавност, не дajу следбеници Твог и човековoг противникa Сатане! И мене је варaла његова пропаганда да су Срби Божји народ истине и правде, али после свих протеклих година увериx сe да је то велика, преварантска погубна лаж, jep je црквени Исус Антихрист, Ђаво!
OGNJILO KAO ISPLAŽENI JEZIK BOGA GERMANA, GEROVITA, HEROVITA, JARILA, JURJA, SVETOVIDA ILI RODA
God German, Gerovit, Herovit, Yarovit, Yuraj, Sveto-vid or Rod has Firesteel as his protruding tongue (stone carving in the wall of the church of St. Peter in Vologošč (Wolgast), Polabia region, Germany.
Bog German, Gerovit, Herovit, Jarovit, Juraj, Sveto-vid ili Rod kao isplaženi jezik ima ognjilo ili ocilo (gravura na kamenom bloku u zidu crkve Svetog Petra u Vologošču (Wolgast), regija Polabija, danas Njemačka).
SVETI GRAL KRSTJANA DVOVJERACA
Krstjansko kameno raspeće, 12. vijek, Glamoč, da-nas u Zemaljskom muzeju BiH u Sarajevu.
Ovom raspeću nedostaje gornja polovina, a na do-njem dijelu ispod Isusovih nogu lijevo je veliki lik Marije Bogorodice i desno manji lik Marije Magda-lene i obe imaju isplažene jezike kao svi srbski pre-hrišćanski bogovi i božanstva sunca.
Dugačkog isplaženog jezika i podignutom lijevom rukom Marija Bogorodica prstima pokazuje proljetni znak PROSVJETLJENJA, SJAJA I DOBROTE (tako podignuta lijeva ruka označava proljeće, a desna tako podignuta je znak ljeta).
Isplaženog jezika Marija Magdalena podignutom de-snom rukom ispod Isusovih ukrštenih i probodenih stopala drži pehar u koji prikuplja Isusovu krv, a u li-jevoj ruci drži podignutu glavu žrtvenog janjeta. Pe-har sa Isusovom krvlju je legendarni hrišćanski Sve-ti gral, a glava janjeta svjedoči srpski prehrišćanski običaj prinošenja janjeta na žrtvu proljetnom bogu Jarilu, Jurju ili Svetom Đorđu koji je, u stvari, Svetovid:
"Mnogi Srbi, osobito k istoku, prije Đurđeva dne ne jedu jagnjećega mesa, a na Đurđev dan svaki gleda da zakolje jagnje. Pripovijeda se da ovaj običaj i Turci drže. Oko Timoka svaki domaćin dotjera na Đurđev dan k crkvi po muško jagnje, i ondje mu na svaki rog prilijepi po voštanu svjećicu, pa pop poslije leturđije iziđe među jaganjce, kojima se onda svi-jeće na rozima zapale, te im čati molitvu i blagoslovi ih (da se kolju i jedu), drugi dan zađe pop s đakom od kuće do kuće te kupi kože od onijeh jaganjaca, koje njemu pripadaju kao plata za molitvu i za blagoslov." [1]
Obični Srbi iz naroda nikad se nisu duhom potpuno predali dogmama i kanonima hrišćanstva, nego su i kao hrišćani čuvali duhovnost obožavanja Boga Sunca, bogova i božanstava sunca i druga vjero-vanja uz praktičnu primjenu mnogih ritualnih običaja stare prehrišćaske vjere. Ovakav sklad dviju vjera naziva se dvovjerje i ono još tinja u srpskoj duhov-nosti.
..............................
[1] Vuk S. Karadžić, Život i običaji naroda srpskoga, Beč, 1867, str. 28.
BOG FOBOS ISPLAŽENOG JEZIKA
Roman mosaic, 4th century, Halicarnassus, Asia Minor; British Museum, London.
Ime grčkog boga FOBOSA (grčki: Φόβος, Phóbos) bukvalno znači STRAH. Ime potiče od galskog FO-BIA sa značenjem RUPA, GROB [1] i to je je ZA-LAZEĆE SUNCE iza kojeg je dolazila noćna neiz-vjesnost sa strahom.
Sunce je okruženo sa 12 velikih zraka u vidu cvje-tnih latica kao dvanaest sati vidnog dana i sa dva-deset i četiri male latice kao dvadeset četiri sata da-na i noći.
...............................
[1] Jean-Baptiste Bullet, Mémoires Sur La Langue Celtique, Tome II; Besançon: Claudi-Joseph Daclin, 1759, pg. 584.
Monday, December 22, 2025
IVAN FRANO JUKIĆ O ŽITELJIMA BOSNE
"Sladost osobitu čuvstvujem, kadgod milo ota-častvo moje Bosnu spomenem, u kojoj sam se rodio odhranio, i sa rodom mojim bědu i tugu dělio. Ja uz-dišem i čeznem za Bosnom, raspitujem za srěću i nesrěću Bošnjakah, želim i Bogu se molim gdi sam god, da i njima sunce pravde i prosvěte zasvětli. Za-to zar i na ovom městu nemogu sàrcu mome odo-lěti, da Bosnu, moje milo no žalosno otačastvo, ne-spomenem, da i ostaloj bratji Sàrbima nepredsta-vim, i njene rane i gorke jade nepokažem, eda Bog da, te se sad i odsad čuvstviteljnih dušah nadje, koji ili će suzu bratsku sa suzama bosanskih sàrbaljah směšati, ili ruku pomoći pružiti. Ja nisam kadar hi-storiu bosanskih Sarbah opisati, niti mogu stanje njihovo od věkovah predstaviti, ali nemogu ni pre-mučati, da nekažem što znam, i što sam ja u pros-toti mojoj izkusio, a i sám dosta prepatio, da bar Sàrbi sad i odsad čitajući spomenike sàrbske ¹) sa-znadu tko sam i od kud sam, i kakove sam srěće i sudbine bio, i da ostali srětnii sinovi sàrbski, boga-timi darima prirode i lěpima naukama ukrašeni i bo-sanke Sarbe udostoje zanimanja svoga, i potrude se pokazati im putove i staze, koje k srěći i blago-stanju vode." [1]
„Bosna, koja se po rěci Bosni od starinah tako naziva, bivala je čest jedna velike sàrbske dàržave, a čest za sebe, dàržava i banovina, imajuća svoje vladatelje, Kraljeve i Bane.” [2]
"Zemlja je lěpa i plodonosna; žitelji hristjani bave se poljudělstvom i pastirstvom, i imaju dosta ova-cah, svinjah, kozah i rogate marhe, koju u obližnje dàržave prodaju; iznose takodjer maslo, sir, vunu, kože, vosak med, loj i ruj. A nije zemlja ni s rudama različitima oskudna, kao zlata, srebra, brakra, olova, kositra, gvoždja, od kojih se a dan dašanji vide, premda u zabataljenom i zapuštenom stanju rudo-kopnje, koje su něgdašnji kraljevi i vladatelji ustrojiti dalii. Ali pod Turcima samo se kopa gvoždje, bakar, olovo i salitra, koja im je za pravljenje baruta po-trebna. Ima u Bosni i mineralnih vodah ladnih, top-lih, slanih, kiselih zumporitih u izobilju.
Žitelji u Bosni jesu Sàrblji, no trojakoga věrois-povědanja, istočnoga, zapadnoga i mahomedan-ske věre. Koliko je čislo, nemože se uprav znati. No sudeći po parokiama, moglo bise od prilike reći, da u Bosni i Hercegovini više od 1,000,000 dušah isto-čnoga zakonah imati može; zapadne věre do 150,000, a Turakah i poturčenikah, do 280,000 du-ša. (…) No càrkvih se u Bosni i Hercegovini vàrlo malo nalazi, i to su sve starodavne zidine od starih sàrbskih vladateljah, koje Turci nedopuštaju obnav-ljati ni pokrivati bez velike plate.” [3]
„Turci ili poturice žive najviše po gradovima varo-šima i palankama, a po selima vàrlo ih se malo na-lazi, i to samo oko Travnik i istoku, oko Zvornika, Beljine, Srebàrnice: i něšto izmedju Jajca i starog Majdana k zapadu, i k jugo-zapadu oko Kupresa, a u Hercegovini gotovo nigdi. Katolici, ili Sàrblji za-padne càrkve, koji se u sred Bosne Magjari zovu, žive ponajviše po selima, koja su sa turskima izmě-šana, kao oko Kupresa, i do blizu Lěvna, něšto oko Travnika, několiko selah oko Jajca, několiko oko Gradašca i oko Banje Luke, několiko oko Dubice pokraj Save. A u ostalom sve zauzimaju Sàrblji is-točne cěrkve, i svi govore jednim pravim sàrbskim jezikom sa malom razlikom narečnom, tako poturice vele većerati, rućati, djete (gjete) a katolici večerati, ručati, dite, lipo, šino, bilo, a Sàrblji istočne cěrkve večerati, ručati, děte, sěno, bělo, Iěpo. Màrzost i gonenje koje izmedju žiteljah ove trojake věre, prem da jedne kàrvi i istoga roda porekla, carstvuje, jeste nečuveno i nepojimljeno. Turci premda i na katolike màrze, opet u njima veće pověrenje imaju, nego u Sàrbima, ili zato' što su od početka istočne càrkve bili i od nje odpali. ili što je ovih veće čislo, pa ih se više plaše, ili što su Sàrblji slobode žestji ljubitelji, ili što sa càrnogorskim Sàrbima od kosovske bitke u neprestanoj borbi žive, ili zar što su sa Sàrbima u Sàrbii mnogo se bili, i od njih biveni bivali." [4]
..............................
[1] Ivan Frano Jukić, Pogled po Bosni I Herce-govini); Obći zagrebački koledar za godinu 1849., Dio drugi; Tisak Bratje Županah, Zagreb, 1849, str. 25.
[2] Ib.
[3] Ib. str. 27-28
[4] Ib. str. 30-31.
Subscribe to:
Comments (Atom)

























