Monday, May 22, 2017

CERVEN - ČERVEN - CRVEN

Cherry

         Govore zapadni etimolozi da je englesko CHERRY (izgovara se i čita ČERI) izvedeno od starofrancuskog CERISE preko latinskog CERASUS (trešnjinino drvo), a sve od grčkog KERASUS (κεράσoς = trešnjino drvo).
 
         Ako je to tako kako govore, otkud u engleskom CHERRY srbsko Č (CH)? Ako je englesko CHERRY (ČERI) postalo od starofrancuskog CERISE, preko latinskog CERASUS, a latinsko od grčkog KERASUS, otkud u engleskom CHERRY (ČERI) ovo CH (Č)? Ova se laž lako da razobličiti!
 
         I naši etimolozi su članovi iste ekipe lažova, jer lažu da je riječ CRVEN postala od riječi CRV koja je, kažu, u staro vrijeme glasila ČRV:
 
        “Mjesto C bilo je negda Č, koje se i sada govori po nekim krajevima: sa C dolazi do XIV vijeka, a sa Č od XVI vijeka…” (1)
 
I lažu naši jezikoslovci da je riječ CRVEN postala od CRV, tj. od ČRV ovim putem: praslovenski: *čьrvenъ (staroslovenski: crьvь > čьrvenъ, ruski: červlënyj, poljski: czerwony).
 
        Šta je praslovenski i koji narod je govorio praslovenskim jezikom? Nema tog naroda, nema u istoriji Praslovena pa nije bilo ni praslovenskog jezika, već su postojali od Slovena stariji istorijski narodi sa svojim poznatim istorijskim imenima. Pošto nije bilo praslovenskog, dakle porijeklo riječi CRVEN treba tražiti u jezicima naroda starijim od Slovena.
 
Vatra
 
         I tvrde naše mutikaše da je riječ CRVEN postala od riječi CRV, jer se od nekakve vrste crva (larva štitaste vaši, kermes vermilio) u neko vrijeme dobijala crvena boja za upotrebu. Po toj pameti sve dok nisu počeli gnječiti te crve, drevni Srbi uopšte nisu imali riječ CRVEN i nisu znali kakve je boje KRV, nisu znali kakve je boje VATRA i nisu znali kakve je boje izlazeće i zalazeće SUNCE, niti su znali kakve su često boje oblaci pri izlasku i zalasku Sunca. Gdje je tu logika, gdje je tu ljudska pamet?
 
         Da li je sučajno ta larva dobila ime ČERV? Ne, nije slučajno, nego je ta larva dobila ime po ČERV boji. Pogledajmo li staro srbsko ČERV i englesko CHERI (ČERI), vidimo isti korijen: ČER-! Isti korijen je i u engleskoj riječi CHERUBIM:
 
        “Oblik imena ČERUVIM nađen je u egipatskim spisima. Ovaj oblik je CERESU i znači PLAMTEĆI” (2).
 
CHERUBIM – heb. K’RÚV, mn. K’RÚVIM (3)
 
Obratimo pažnju na ovo hebrejsko K’RÚV i K’RÚVIM: ne liči li to na srbsko KRV? Zar KRV nije CRVENA, a CRVENA je boja PLAMTEĆE VATRE. Zato i CHERUBIN (ČERUVIM) sa osnovom CHER (ČER) znači PLAMTEĆI.
 
         Idemo dalje: sanskritski SRNIKA ( सृणीक ) je VATRA. Zar sanskritsko SRNIKA ne liči na srbsko SRNA? Zašto je i po čemu je SRNA dobila baš to ime? Pogledajmo keltski (gaelik) CER = CEAR = LANE, SRNA, JELEN (4). Starokeltsko (gaelik) CEAR je KRV, POTOMAK, ROD (5). Velški CERWID znači JELEN (6), velški CERAINT je ROD, ROĐAK (7).
 
         Keltski (velški) CERUBIN, CERUBIN (8) isto je što i englesko CHERUBIN (ČERUBIN), tj. HERUVIM što znači PLEMTEĆI. Zar gaelik CER i velško CER nisu isti onom CER u egipatskom CERESU, a egipatsko CERESU znači PLAMTEĆI što je hebrejsko K’RÚV koje je slično srbskom KRV.
 
         Kakve su boje SRNA, LANE i JELEN? Crvenkaste su boje i kravu takve boje zovemo CRVENKA. Jedan ROD ROĐAKA je po KRVI (gaelik CER, CEAR; velški CERAINT).
 
Crveno drvo trešnje.
 
         CER je isto što i ČER. Boja trešnjevog drveta je CER(VENA) tj. ČER(VENA). Plod trešnje je CER(VEN) tj. ČERVEN i zato je TREŠNJA na engleskom CHERRY (ČERI).
 
         TREŠNJA: slovački: čerešňa, španski: cereza, ruski: черешня, bugarski: череша, mađarski: cseresznye, portugalski: cereja, poljski: czereśnia, galicijski: cereixa. I šta vidimo? Svugdje vidimo osnovu CER ili osnovu ČER i to su sinonimi za CRVEN, a po našim državnim etimolozima sve je to to izvedeno od hipotičkog “praslovenskog” *čьrvenъ. Nije to praslovenski, već keltski (tračanski ili ilirski).
Kočija (kineski "če").
 
        U drevna vremena vjerovalo se da se BOG SUNCA vozi na VATRENIM KOČIJAMA. Kineski (mandarinski) CHE (ČE) znači KOČIJA, KOLA, VOZILO. KRV ili CERV, ČERV ili K’RÚV je TOPLA (vatrena) i vozi hranu po tijelu i odvozi nepotrebne sastojke iz tijela? Kinesko ČE nalazi se i u riječi ČEKRK, jer je i to KOLO i VOZILO koje vozi kantu u bunar i iz bunara:
 
        “čekrk m (Vuk, 17. v.) = čekrk, gen. čekrka, pl. -ci (Kosmet) = ‘1° sinonimi kolo (v.), točak (v.), 2° vitao, sprava na koju žene na mátajú pređu na cijevi’.” (9)
 
ČE je VOZILO. Srbsko ČELJUST počinje sa ČE, jer se ČELJUST KREĆE tarući hranu.
CER i ČER su drevni atribut SUNČEVE VATRE i od tog CER i ČER je izvedeno CERVEN i ČERVEN što je kasnije u srbskom dalo CRVEN.
 
Ilirsko pleme Cerauni (Kerauni) boravilo je u području Raške.
 
         Ilirsko pleme CERAUNI u grčkim izvorima zapisani su pod imenom KERAUNIOI (Κεραύνιοι), a korijen u ovom imenu je KER- nalazi se i u egipatskom CERESUS, što znači PLAMTEĆI, VATRENI, te u grčkom KERASUS (κεράσoς) što je na starofrancuskom CERISE, na latinskom CERASUS, na engleskom CHERI (ČERI), tj. TREŠNJA, na gaeliku CEAR, na hebrejskom K’RÚV, a sve je to CRVENO kao KRV koja se na sanskritsku zove RASYA, jer je i grčko KERAINÓS (κεραυνός) istog korijena i znači MUNJA.
 
         Grčko KERAUNIOI (Κεραύνιοι), grčko KERAINÓS (κεραυνός), grčko KÉRAMOS (κέραμος), ‎kao i grčko GERANÓS (γερανός), izvedeno je od tračkog korijena GER što je dalo kasnije srbsko ŽER tj. VATRA. Ilirsko pleme CERUANI ime su dobili po tračkoj CRVENOJ BOJI VATRE i oni su kasniji nazvani RAŠANI jedne RASYE, tj. jedne KRVI.
……………………….
         (1) Đura Daničić, Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Dio I, JAZU, Zagreb, 1880-1882, str. 850.
         (2) Ricky Roberts, Angelic Mysteries, Lake Mary, Florida, Published by Creation House, 2004. pg. 22.
         (3) Walter William Skeat, An Etymological Dictionary of the English Language, Second Edition, Oxford: The Clarendon Press, New York: Mcmillan & Co., 1893, pg. 106.
         (4) Edward Dwelly, Faclair gaidhlig: a Gaelic dictionary, specially designed for beginners, Vol. 1, Published by: Herne Bay: E. Macdonald & Co, 1902-, pg. 188, 181.
         (5) Ibid. pg. 181.
(6) Titus Levis, A Welsh-English dictionary: Geirlyfr Cymraeg a Saesneg, Carmarthen, J. Evans, 1815, pg. 51.
         (7) Ibid. pg. 50.
         (8) William Owen Pughe, Geiriadur cenhedlaethol Cymraeg a Saesneg, Third Edition, Denbigh, Published by Thomas Gee, 1866, pg. 328.
         (9) Petar Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Knjiga I, JAZU, Zagreb, 1971, str. 303, 304.

Wednesday, May 10, 2017

RATNICI ISTINE

 
         Šta je istina? Istina je mistična veza čovjeka sa Bogom Stvoriteljem, sa Bogom Ocem, jer je Bog Istina.
         A šta je laž? Laž je uzrok čovjekovog prekida veze sa Bogom. Ona je sjeme, klica, stablo i rodni plod čovjekovog bezbožništva.
         Kome treba istina? Skoro nikome, jer kad bi prihvatili istinu, vjernici bi ostali bez vjere, crkve i džamije bez vjernika, advokati bez posla, nauka i kultura i umjetnost bez ideologije, političari bez stranaka, nacionalistički šovinisti bez mržnje. Sav društveni sistem počiva na laži i funkcioniše kroz laž.
        Sa istinom sve bi se to srušilo i zato je lični interes svakog pojedinca na svim ljestvicama društvene hijerarhije da se preda laži i da se potčini lažima, jer mu je tako olakšan život u njegovoj sredini.
         I što je veća vlast laži nad pojedincem, taj pojedinac je sve uspješniji u životu i sve lagodnije živi i njemu se umnožavaju plodovi sa drveta laži. Zato se i ratovi vode: ratuju ne radi istine i pravde, nego se za zemlju otimaju da sjeme svojih laži tu siju i da prinose svojih laži sa te zemlje ubiru.
         Predaš li se lažima svoje sredine, svoje vjere, svoje profesije, svoje stranke i svog naroda, nećeš biti verbalno ni fizički uznemiravan i tako ćeš imati priliku da učiniš nešto i za sebe lično.
         I kome uopšte treba istina i kome je stalo do istine? To su vrlo rijetki i usamljeni ratnici Istine:
         "Oni koji govore istinu i žive hrabro anđeli su pravi i ratnici Boga na Nebesima" (V.A. Shiva)

NEKAD BIO JEDAN NAROD JEDNOG JEZIKA

        Uporedna lingvistika svjedoči da su svi narodi nekad bili jedan narod sa jednim jezikom, a kao primjer posluziće nam srbske riječi LILA i LJILJAN. Za odrednicu LJILJ(-AN) Skok kaže:
 
        "Od lat. LILIUM kao pučka posudenica (li > lj~), naziv mediteranskog podrijetla kao i gr. λέίριον > Kr, Kj er (v.). Preko njem. LILIE ili preko lat. kao učena posudenica LILIJA." (1)
 
Po Skoku mi nikad nismo imali riječ LJILJAN sve dok je nismo čuli i primili od Latina ili od Nijemaca. Tako je tvrdio jedan od naših najpoznatijih i najistaknutijih lingvista, profesor i akademik dr Petar Skok. Da li je Skok lagao? Mislim da on nije znao istinu.
 
 
         Vatre i svjetlost LILA simbol su ljetne toplote sunca i pale se uoči Ivanjdana i Petrovdana. Za riječ LILA Skok kaže ovako:
 
         "LILA f (Vuk) '(folklorni termin) ono što se oguli sa brezove ili trešnjove kore'. Upor. slov. Klek 'abgelegte Haut, feiner Birkenbast' i arb. LILA f 'Handfesseln'. Dolazi od istog korijena od kojeg je LÎNJATI (v.)." (2)
 
I tako Skok reče da LILA dolazi od istog korijena kao i riječ LJÎNATI i to lupetanje jednog neznalice. Istina je da se LILE prave od brezove i trešnjeve kore, ali LILA nije po kori dobila ime, već po VATRI: LILA boja je boja VATRE, LILA je VATRA, te i riječi LJILJAN i LILA upućuju na VATRU.
 
         Navešćemo tri "strane" riječi koje svjedoče da LJILJAN i LILA nisu dosle u naš jezik ni iz latinskog ni iz njemačkog, već su one u svom današnjem obliku i sa svojim svojim današnjim značenjem u srbskom jeziku od početka svijeta, od onih vremena kad su svi ljudi bili jedan narod i kad su govorili jednim jezikom.
 
         1. Kanariski (Canarese/Kannada) je jedan od drevnih dravidskih jezika srednje Indije i vrlo je srodan sanskritu. Na kanariskom PALLILI znači SUNCE. Pogledajmo: PAL-LILI! (3)
         2. Kossa (Xhosa) jezik je jedan od domorodačkih jezika južne Afrike i njime govori oko 8 miliona ljudi. Na ovom jeziku VATRA je UMLILO. Pogledajmo: UM-LILO! (4)
         3. Kafres (Caffres) jezik je takođe jedan od južnoafričkih jezika: na ovom jeziku LILO znači VATRA. (5)
 
         Uporedna lingvistika negira darviniste i njihove nebuloze o stvaranju svijeta i života kroz nekakvu njihovu sumanutu evoluciju. Takođe negira laži srbomrzačke bečko-berlinske škole o istorijskoj starosti Srba i njihovog jezika, kao što negira i naše opjanjene zanesenjeke deretićevske škole da su svi jezici proizašli iz srbskog jezika.
………………………….
         (1) P. Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Knjiga II, JAZU, Zagreb, 1972, str. 302.
         (2) Ibid.
         (3) Rev. W. Reeve, A Dictionary, Canarese and English, Revised, Corrected and Enlarged by Daniel Sanderson, Wesleyan Mission Press, Bangalore, 1858, pg. 641.
         (4) Arthur James Johnes, Philological proofs of the original unity and recent origin of the Human Race, London, Samuel Clarke, 1843, pg. 87.
         (5) Ibid.

Wednesday, May 3, 2017

MORLACI

 
         Morlaci ili Morovlasi (talijanski: Morlacchi, grčki: Μαυροβλάχοι) je ime nomadskih pastira koji su živjeli po planinama u zaleđu Jadranskog mora, od Epira do Istre, a najviše po Dinaridima. Ko su bili ovi MORLACI, to će nam kazati riječi keltskog (gaelik) jezika: keltsko MÒRLANACHD znači: RAD USELJENIKA (NASELJENIKA, STANARA) ZA NJIHOVOG GAZDU POSJEDNIKA. (1)
 
MORLANACHD je MORLAK, obespravljeni keltski (trački) Vlah domorodac Balkana koji je, okupiran, morao služiti gazdama Slovenima, svojim rođacima iz daleka, pred kojima je morao napustiti kuće i imanja u poljima i bježati sa stokom u planine. Obilje i bogatstvo su nestali, a život se pretvorio u moranje rada za nove gospodare feudalce.
 
         Dakle su Vlasi Morlaci porijeklom Kelti, tj. Tračani, jer su Kelti Cimerijani, a Cimerijani i Tračani su isti narod (vidi: Strabo,I,3,21; XII,1,8).
...............................
         (1) Edward Dwelly, A Gaelic Dictionary, Specially Designed for Beginners and for Use in Schools, Vol. 2, Published by Herne Bay: E. Macdonald & CO., The Gaelic Press, 1902-, pg. 672.

SVETOVID DRŽI NEBO

Svetovidov kumir iz Zbruča pokazuje da Svetovid na glavi drži i nosi nebo (Thomas Inman, Ancient pagan and modern Christian symbolism, Second edition, New York, J. W. Bouton, 1875, p. 33).

KUMIR I KUM


         Spavaš, zaglupljeni i pokvareni narode, još spavaš! Zidu ja pričam, a ne ljudima, zidu, jer ja kazati moram makar to i zid bio!
         Keltsko (gaelik) CUM (KUM) znači DRŽATI (1). Od CUM (kum) izvedeno je CUMA (KUMA) sa značenjem LIK, OBLIK, FIGURA (2) . U srbskom je to KUMIR.

         Keltsko (gaelik) CUMAIL (KUMAIL) znači DRŽANJE, ČUVANJE, PROSLAVLJANJE (3).
Zide okrečeni, znaš li sad odakle potiče i šta znači srbsko KUM i KUMAŠIN? To je od još od onog vremena kad su Kelti bili Srbi i kad su Srbi bili Kelti. A bijaše to od Gomerovog doba.
         Ime GOMER znači SAKUPLJAČ, ONAJ KO BRINE O PORODICI I OKUPLJA ČELJAD U GOMOLJ, U GOMILU. Ko tako brine o čeljadi, on je SAVRŠEN, PERFEKTAN, LJUDSKI KOMPLETNO UOBLIČEN (4): GOMER = GOMIR > KUMIR.
.................................
         (1) Neil M’Alpine, A Pronouncing Gaelik Dictionary, Second Edition, Published by Stirling & Kenney, Edinburgh, 1833, pg. 95.
         (2) Ibid.
         (3) Ibid. pg. 96.
         (4) William Smith, Dictionary of the Bible, Volume 2, New York: Published by Hurd and Houghton; Cambridge: Riverside Press, 1871, pg. 938.

Saturday, March 18, 2017

NEKAD BILO

       
Ivanjske i petrovske lile od tanke kore spremne su za večernje paljenje.

        Primjer kako uporedna lingvistika svjedoči da su svi narodi nekad bili jedan narod sa jednim jezikom: iako su ovdje riječi afričkih naroda i plemena, lako im je prepoznati značenja. Iz nekih riječi može se odgonetnuti značenje imena antičkog naroda Lelegeza, značenje imena slovenskih i keltskih bogova, značenje riječi "lila" i značenje imena cvijeta "ljiljan".

Egipat: “VATRA,” Chrom, Grom, Krom
“SUNCE,” Ra, Re
“OKO,” Iri, Bal


Jolofs: “VATRA,” Safara
“DAN,” Lelegh

Mandigoes: “SUNCE,” Teelee
“DAN,” Teelee

Jalunkan: “SUNCE,” Telle

Kanga: “SUNCE,” Jiro

Wawu: “SUNCE,” Jirri

Affadeh: “SUNCE,” Zu

Madagaskar: “VATRA,” Lelaffu
“MJESEC,” Woelau, Volān, Bo, Bolan, Volan

Kossa: “VATRA,” Umlilo
“SUNCE,” Lélanga
“DAN,” Imine

Caffres: “VATRA,” Lilo
“SUNCE,” Lelanga

Coronas: “SUNCE,” Soröbh
“DAN,” Sorökŏa

Hottentots: “SUNCE,” Sore, Sorre, Sorrè, Sorri, Surrie
“MJESEC,” Tohâ

Saldannä Bay: “SUNCE,” Sore
………………………….
Literatura:
Arthur James Johnes, Philological proofs of the original unity and recent origin of the Human Race, London, Samuel Clarke, 1843, p. 84-87

KLESAREVA ZABAVA

 Nišan sa kvadratom (foto: Hidajet Keleštura).
 

         Na jednom ne baš starom nišanu na greblju u Gornjim Vracima kod Zenice je prikaz kvadrata sa dijagonalom ukrašenom resastim kićankama. Dijagonale ne ide direktno pravcem između suprotnih uglova, nego je malo pomjerena od direktnog pravca, a zašto, vidjećemo kasnije. Dijagonala ima 13 resastih kićanki koje dijele dijagonalu na 14 dijelova. Zašto 14? Pogledajmo:


         a) d = 14 mjernih jedinica
         b) a = 9,899494937 mjernih jedinica
         c) √9,899494937 = 3,146346284 ≈ Pi = Pi sa dvije tačne decimale
 
Rezultat je približan i to je razlog zašto klesar nije stavio dijagonalu tačno po sredini, nego je dijagonalu malo pomjerio. Time je rekao da rezultat sa brojem 14 nije potpuno tačan, nego je malo pomjeren. Za tačan rezultat evo brojeva:
 
         a) 3,14159² = 9,869587728
         b) 9,869587728² = 97,40876192
         c) 97,40876192 x 2 = 194,8175238
         d) √194,8175238 = 13,95770482 ≈ 14
 
Da bi rezultat bio 100% tačan u više decimala broja Pi, dužina dijagonale treba da bude 13,95770482 mjernih jedinica, ali pošto se na prostom crtežu to ne može u tačnoj razmjeri prikazati, kao prvi najtačniji cijeli broj je broj 14.

        Očito je da se majstor pri radu zabavljao, nadajući se da će, možda, nekad neko da odgonetne smisao njegovih poruka. I razmišljam: da je od svog početka islam bio tipa ISIS-a, i danas bi svi Arapi listom živjeli pod šatorima pored svojih kamila, koza i ovaca, a svijet bi bio mnogo siromašniji u nauci, filozofiji, umjetnosti i kulturi uopšte.

        Sloboda ljudske svijesti i kreativnosti ljudskog razuma od Boga su dati čovjeku, te ne mogu biti zabranjeni ni religijom ni državnim zakonima, a sve što je pokušavalo i sto pokušava da to učini bilo je i biće pobijeđeno ili kroz prirodu od Boga ili od ljudi oružjem.
.......................

Tuesday, March 14, 2017

VJERSKI FANATIZAM NEMA DUŠU

 
 
 
        Posljednji solarni motivi na stećcima stupovima muslimana i na krstu pravoslavaca iz prve  polovine 20. vijeka u Gornjim Vracima kod Zenice svjedoci su posljednjeg vremena tolerantnog komšijskog suživota ljudi ovog kraja  (foto: Hidajet Keleštura).
 
         Ako pogledamo današnje ukrase na nadgrobnicima krstjanskih potomaka sve tri vjere, vidjećemo duhovno i intelektualno siromaštvo motiva.
         Jedini motivi na nagrobnicima današnjih pravoslavaca, muslimana i katolika su njihovi zvanični vjerski simboli uz njihove državne simbole. Kod pravoslavaca je krst sa dvoglavim orlom, kod muslimana nišan sa zvijezdom i polumjesecom i kod katolika krst sa šahovnicom.
         Još od ranog djetinjstva razum ljudi sve je više podčnjavan vjerskoj ideološko-političkoj indoktrinaciji i vjerski fanatizam pretvaran je u mržnju i takav rastao je na sve što nije njegove vjere. Vjerski fanatik gubi i dušu i razum postajući bezumna krvoločna zvijer i oružje zlih vjerskih manipulatora.
         Ne čudite se zlu koje se desilo u zadnjim ratovima i molite Jednog Boga Stvoritelja da novog rata ne bude, jer na svim stranama oko vas sve je više fanatizovanih vjernika bez duše.

STEĆAK U GORNJIM VRACIMA

 
Stećak u greblju Ruići, Gornja Vraca, Zenica, BiH (foto: Hidajet Keleštura).
 
         U došadasnjoj literaturi neevidentiran stećak u obliku piramidalnog stupa, visine oko 1 m, nedatiran (najvjerovatnije 17-18. vijek). Na njemu su ukrasi u vidu cvijeta tulipana i nebeskog drveta života upisanog u list Svetovidove lipe (na piramidalnom vrhu horizontalne iznad cik-cak bordure). Dva ravnokraka O-krsta simboli su vremena dva godišnja doba: manji krst je simbol proljeća, a veći ljeta.